Você procurou por: worüber (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

worüber?

Francês

de quoi ?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ja, aber worüber?

Francês

certes, mais à quel sujet?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

mehr informationen worüber?

Francês

besoin accru d'informations - dans quel domaine ?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

worüber beschweren sie sich?

Francês

il y a deux réponses à cette question.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dialog ja, aber worüber?

Francês

dialogue, oui, mais sur quoi?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

worüber diskutieren wir wirklich?

Francês

de quoi discutons-nous en réalité?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

worüber diskutieren wir eigentlich noch?

Francês

de quoi discutons-nous, alors ?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

worüber die regionalen zeitungen berichten

Francês

Θ "emploi­insertion: un plan pour lutter contre l'exclusion"

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

worüber hätten wir abstimmen sollen?

Francês

sur quoi avons-nous donc voté?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

worüber wir hier abstimmen, mag widersprüchlich sein.

Francês

il se peut qu'il existe des contradictions dans ce que nous avons voté.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

wissen wir eigentlich, worüber wir abstimmen?

Francês

en réalité, il s'agit de diminuer les coûts des compagnies aériennes utilisant les aéroports et de les encourager une fois de plus à s'engager dans la course au partage des marchés libéralisés.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

worüber haben wir gestern zuerst abgestimmt?

Francês

quel a été le premier objet du vote, hier?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

worüber reden wir denn heute, herr prodi?

Francês

de quoi parlons-nous aujourd'hui, monsieur prodi?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

sie enthalten vieles, worüber wir nachdenken sollten.

Francês

pour ma part j'estime que l'europe joue son rôle de responsable en assurant le contrôle de la conservation et de la sauvegarde du patrimoine mondial commun que sont ces semences.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herr präsident, worüber werden wir morgen abstimmen?

Francês

   - monsieur le président, sur quoi allons-nous voter demain?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

wir können dann ermessen, worüber wir abstimmen können.

Francês

nous pouvons ensuite déterminer ce sur quoi nous pouvons voter.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

wir möchten morgen genau wissen, worüber wir abstimmen.

Francês

certains États membres, dont les pays-bas, s'apprêtent à lancer une adjudication concernant l'umts.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er führte aus, daß unklar sei, worüber abgestimmt werde.

Francês

m. bleser explique que l'on ne sait pas exactement sur quoi il s'agit de voter.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

„denke bitte gut darüber nach!“ — „worüber denn?“

Francês

« réfléchis bien à ce sujet, s'il te plaît ! » - « mais au sujet de quoi ? »

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frau präsidentin, werte frau kommissarin! worüber sprechen wir heute?

Francês

   madame la présidente, madame la commissaire, de quoi débattons-nous aujourd’ hui?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,872,364 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK