Você procurou por: ach (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

ach

Grego

αυτοματοποιημένο σύστημα συμψηφισμού

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ach, keine ahnung!

Grego

Ά, δεν έχω ιδέα!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ach komm, das ist mir peinlich.

Grego

Κοίτα, v ’ ενοχλεί αυτό.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ach, entschuldigen sie, ich habe mich geirrt.

Grego

Με συγχωρείτε, διορθώνω το λάθος μου.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die konfigurationsdateien nicht n ach dem benutzen löschen

Grego

Χωρίς αφαίρεση των αρχείων ρύθμισης σύνδεσης μετά τη χρήση

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

n ach schleimhautkontakten sofort mit viel wasser spülen.

Grego

Σε περίπτωση που το πυκνό διάλυμα docetaxel winthrop, το διάλυμα πρόμιγμα ή το διάλυμα έγχυσης έρθουν σε επαφή με τους βλεννογόνους, πλυθείτε αμέσως και επιμελώς με νερό.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

-ach so? wundert sich der mann... so, so...

Grego

-Ε; κάνει ο άνθρωpiος...

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ach, daß gott mit dir redete und täte seine lippen auf

Grego

Αλλ' ειθε να ελαλει ο Θεος και να ηνοιγε τα χειλη αυτου εναντιον σου.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ach, in ein paar monaten habe ich ein seminar in dublin.

Grego

Ξ έρ ε ι m κάτι, έχω ένα σε v ι ν ά ρ ι ο σε λίγο υ m v ή ν ε m στο t ο υ β λ ί ν ο .

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

frauenrechte sind menschenrechte ach hartem ringen unter den vertretern aus mehr als 180 na

Grego

Η Ολομέλεια έκανε δεκτή την έκθε­ση του κ. fayot (ask/l), έγγρ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ach ja, die guten alten zeiten der staus vor den zollkontrollen!

Grego

Τι εποχές, οι ουρές των αυτοκινήτων στα τελωνεία

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

menschenwürde schon im keim schützen ach langen, teilweise heftig ge­führten debatten wurden nun

Grego

Δημοσιές προμήθειες: Με γία κλίματος που θα ευνοήσει τις προ­σλήψεις.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ach, sie fühlen sich angesprochen, meine herren alkoholiker von der rechten!

Grego

Α, αισύάνεστε να σας αφορά, κύριοι αλκοολικοί της δεξιάς!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

,im im ach dem ende des ost­nwest­konflikts droht die hilfe für entwicklungsländer aus dem blick zu geraten.

Grego

Η Ολομέλεια ψήφισε, σε πρώτη ανά­γνωση, υιοθετώντας πολυάριθμες τρο­πολογίες, τον προϋπολογισμό της Κονότητας για το 1994.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ach, frau kollegin, ich habe mir durchaus das vergnügen gemacht, diesen bericht ganz durchzulesen.

Grego

Θα πρέπει όμως να αλλά­ξουμε τη μορφή της βοήθειας.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

beihilfe zum ausbau einer molkerei in fisch-ach-aretsried entsprechend der vorgenannten plafonierung.

Grego

Φυτοΰγειονομική νομοθεσία

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ich aber sprach: ach herr herr, ich tauge nicht, zu predigen; denn ich bin zu jung.

Grego

Και εγω ειπα, Ω, Κυριε Θεε, ιδου, δεν εξευρω να λαλησω διοτι ειμαι παιδιον.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

und er hob abermals an seinen spruch und sprach: ach, wer wird leben, wenn gott solches tun wird?

Grego

Και επανελαβε την παραβολην αυτου και ειπεν, Ω τις θελει ζησει, οταν ο Θεος καμη τουτο;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

voraussetzung anerkennen könnten und die „[n]ach einem vom mitgliedstaat festzulegenden verfahren“ erbracht werden müssten.

Grego

alferink κ.λπ. κατά ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ πλαίσιο της προϋποθέσεως αυτής και τα οποία πρέπει να προσκομίζονται «σύμφωνα με λεπτομέρειες που καθορίζονται από [το κράτος μέλος]».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

4teilig, 5%ig, lo^ach, 1/2­, 1/4­ und 1/8zöllig, 20stündig, 60jähhg

Grego

Ότι κυκλοφορεί αυτή η φήμη, είναι γεγονός (= αυτό είναι γεγονός).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,762,196,083 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK