Você procurou por: europarecht (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

europarecht:

Grego

Κοινοτικού Δικαίου :

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

< ~ europarecht.

Grego

0 Ευρωπαϊκό δίκαιο

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

europarecht 1909.

Grego

1 και επ. )

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(') europarecht, 1972, s. 56.

Grego

Πράγματι, ο γάλ­ ο jorf, 26.6.1992, σ. 8406.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

staatsprüfung (des) in europarecht.

Grego

Δίπλωμα dess στο Ευρωπαϊκό Δίκαιο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

internationale vereinigung für europarecht

Grego

Διεθνής Ομοσπονδία για το Ευρωπαϊκό Δίκαιο

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

europarecht und vergleichendes recht umweltschutzrecht.

Grego

Νομικά στους ακόλουθους τομείς:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

europarecht (eur), dreimonatsschrift, münchen, seit 1966

Grego

europarecht (eur), τριμηνιαίο, Μόναχο, άπό τό 1966.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

unterausschuß „europarecht" des rechtsausschusses des deutschen bundestages

Grego

unterausschuß «europarecht» des rechts­ausschusses des deutschen bundestages (Νομική επιτροπή του ομοσπονδιακού κοινοβουλίου της Γερμανίας), Βόννη

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

europarecht und europaorientierte studien; moderne europäische sprachen.

Grego

• ευρωπαϊκό δίκαιο και ευρωπαϊκές σπουδές · • σύγχρονες ευρωπαϊκές γλώσσες.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

1974, nr. 1, s. 5; europarecht, 1975. s. 150.

Grego

1, σ. 5· europarecht 1975, σ. 150.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ba (wirtschaftswissenschaft) (1984). ma (europarecht) (1996).

Grego

Πτυχιούχος (ΒΑ) Οικονομικών Επιστημών (1984).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

delegation deutscher richter, professoren und rechtsanwälte der fachrichtung europarecht

Grego

Αντιpiροσωpiεία των Γερ€ανών δικαστών, καθηγητών και δικηγόρων, ειδικευ€ένων στο κοινοτικό δίκαιο

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(') europarecht, 1968, s. 34. (2) siehe ziffer 129.

Grego

10, το Δικαστήριο, οι πράξεις των οργάνων, τεύχος 1, σσ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

europarecht (1 bewilligtes projekt) handelsrecht entwicklung des verfassungs­ und staatsrechts verbraucherschutz.

Grego

■ ■ ■ ■ του ευρωπαϊκού δικαίου (εγκρίθηκε ένα πρόγραμμα) του εμπορικού δικαίου της ανάπτυξης του συνταγματικού και δημοσίου δικαίου του δικαίου του καταναλωτή.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

2003 europarecht : aktuelle einflüsse des deutchen rechts auf die richerliche fortbildung des englischen rechts.

Grego

2003 europarecht : aktuelle einflόsse des deutchen rechts auf die richerliche fortbildung des englischen rechts.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(j) eugrz, 1974, nr. 1, s. 5; europarecht, 1975, s. 150.

Grego

535 έως 549.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die auf der vielfalt der rechts- und justizsysteme der mitgliedstaaten und der einheit durch das europarecht basiert;

Grego

βασιζόμενης στην πολυμορφία των νομικών και δικαστικών συστημάτων των κρατών μελών και στην ενότητα που προσδίδει το ευρωπαϊκό δίκαιο,

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die zwar auf der einheit durch das europarecht basiert, aber zugleich die verschiedenen rechts- und justizsysteme der mitgliedstaaten achtet.

Grego

αναγνωρίζει ταυτόχρονα την πολυμορφία των νομικών και δικαστικών συστημάτων των κρατών μελών.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

aktion 3c: unterstützung der schulung von richtern aus den einzelnen staaten im bereich europarecht und von organisationen für die justizielle zusammen­arbeit

Grego

Ενέργεια 3Γ: Υποστήριξη της κατάρτισης εθνικών δικαστών στον τομέα του κοινοτικού δικαίου και υποστήριξη των οργανώσεων δικαστικής συνεργασίας

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,750,036,412 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK