Você procurou por: geduldig (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

geduldig

Grego

υπομονετικός

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

papier ist geduldig.

Grego

Το χαρτί έχει υπομονή.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

wir müssen geduldig sein.

Grego

Αυτό είναι κάλο!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

aber der bürgerbeauftragte ist geduldig.

Grego

Εντούτοις, ο Διαμεσολαβητής είναι υπομονετικός.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

aber, herr präsident, papier ist geduldig.

Grego

Αλλά, κύριε Πρόεδρε, τα χαρτιά είναι υπομονετικά.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

wir wissen alle, dass papier geduldig ist.

Grego

Γνωρίζουμε όλοι πως τα έγγραφα μπορούν να περιμένουν.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

daß ein verlassener geduldig sei, wenn ihn etwas überfällt,

Grego

Θελει καθησθαι κατα μονας και σιωπα, επειδη ο Θεος επεβαλε φορτιον επ' αυτον.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

lassen sie uns genauso mutig, entschlossen und geduldig sein.

Grego

Ας επιδείξουμε κι εμείς το ίδιο σθένος, την ίδια αποφασιστικότητα, την ίδια υπομονή.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

barmherzig und gnädig ist der herr, geduldig und von großer güte.

Grego

Οικτιρμων και ελεημων ειναι ο Κυριος, μακροθυμος και πολυελεος.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

die mitglieder sitzen hier ganz geduldig und warten auf die anfragen.

Grego

Κατά την άποψη της Επιτροπής, θα έπρεπε τα μέτρα, σύμφωνα με το άρθρο 15, να εφαρμό­ζονται πληρέστερα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

ebensowenig sind wir davon überzeugt, daß man weiter geduldig zusehen kann.

Grego

Γι' αυτό τον λόγο υποβάλαμε την τροπολογία αριθ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

seid fröhlich in hoffnung, geduldig in trübsal, haltet an am gebet.

Grego

εις την ελπιδα χαιροντες, εις την θλιψιν υπομενοντες, εις την προσευχην προσκαρτερουντες,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

dies ist etwas, worauf ich seit 14 jahren mehr oder weniger geduldig warte.

Grego

Το Συμβούλιο δεν έχει λόγο να αμφισβητεί την πολιτική συγγένεια των υποψηφίων.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

wir müssen pragmatisch und ergebnisorientiert sein, gleichzeitig auch beharrlich und sehr, sehr geduldig.

Grego

Πρέπει να είμαστε ρεαλιστές, να εστιάζουμε στα αποτελέσματα, να καταβάλουμε ακατάπαυστες προσπάθειες και να έχουμε τεράστια υπομονή.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

warum verhandelt die kommission dann so geduldig und unverbindlich mit der uefa über das transfersystem?

Grego

Α 2-165/88) του κ. van dijk, εξ ονόματος της Επιτροπής για τα Δικαιώματα της Γυναί­κας, σχετικά με τις γυναίκες και την υγεία.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

ich sitze geduldig hier und finde es höchst merkwürdig, daß sie mir nicht das wort erteilen.

Grego

Περιμένω εδώ υπομονετικά και εκπλήσσομαι πολύ που δεν μου δίνετε τον λόγο.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

zunächst möchte ich mich bei denjenigen bedanken, die so geduldig bis zum ende dieser aussprache ausharren.

Grego

Η ΕυρωπαϊκήΈνωση κατέβαλε, κατά τα τελευταία χρόνια, μεγάλες προσπάθειες για να καταστήσει δυνατή την ειρηνική συμβίωση τιον λαών μέσα στην ήπειρο μας.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

der präsident. - der kommissar, der bis jetzt geduldig zugehört hat, hat jetzt das wort.

Grego

Προτίθεται να εγγυηθεί το Συμβούλιο ότι η Επι­τροπή θα μπορεί, χωρίς εμπόδια, να χρησιμοποιεί κάθε μέσο για τη συγκέντρωση των ποσών που της οφείλονται;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

das betrachte ich als selbstverständlich und warte geduldig auf einen vorschlag der kommission, den der ministerrat dann hoffentlich annimmt.

Grego

38, η οποία συγκεντρώνει όλα όσα έχουν σχέση με την κατάταξη των συνεργατών, με το σύστημα των αποδο­χών που προτείνεται αντιστοίχως kat με πς άνισες κοινωνικές παροχές.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

gnädige frau, sie werden noch gelegenheit haben, zu sprechen, und ich werde ihnen geduldig und tolerant zuhören.

Grego

Θα έχετε το χρόνο να μιλήσετε, αγαπητή κυρία, και ύα σας ακούσω με υπομονή και ανοχή.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,762,056,860 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK