Você procurou por: genusstauglichkeitsbescheinigung (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

genusstauglichkeitsbescheinigung

Grego

Βεβαίωση δημόσιας υγείας

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Alemão

genusstauglichkeitsbescheinigung:

Grego

Υγειονομική βεβαίωση:

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

genusstauglichkeitsbescheinigung für eier

Grego

Υπόδειγμα πιστοποιητικού δημόσιας υγείας για αυγά

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

genusstauglichkeitsbescheinigung für eiprodukte

Grego

Υπόδειγμα πιστοποιητικού δημόσιας υγείας για προϊόντα αυγών

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

tiergesundheits- und genusstauglichkeitsbescheinigung

Grego

κτηνιατρική πιστοποίηση και υγειονομικός έλεγχος

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

muster — genusstauglichkeitsbescheinigung für eier (e)

Grego

Υπόδειγμα κτηνιατρικού πιστοποιητικού για αυγά (e)

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

muster — genusstauglichkeitsbescheinigung für eiprodukte (ep)

Grego

Υπόδειγμα κτηνιατρικού πιστοποιητικού για προϊόντα αυγών (ep)

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

genusstauglichkeitsbescheinigung für die einfuhr in die europäische union von

Grego

Υγειονομικό πιστοποιητικό για την εισαγωγή στην Ευρωπαϊκή Ένωση

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

einzelheiten der genusstauglichkeitsbescheinigung, die jeder für die gemeinschaft bestimmten sendung beiliegt; diese bescheinigung muss

Grego

τις λεπτομέρειες της υγειονομικής πιστοποίησης που πρέπει να συνοδεύει τις αποστολές με προορισμό την Κοινότητα· τα πιστοποιητικά αυτά πρέπει:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die unter den vasp fallenden sendungen sollten von einer genusstauglichkeitsbescheinigung begleitet sein und an den einfuhrorten in die gemeinschaft stichprobenartigen kontrollen unterzogen werden.

Grego

Οι αποστολές που καλύπτονται από το vasp πρέπει να συνοδεύονται από υγειονομικό πιστοποιητικό και να υποβάλλονται σε τυχαία δειγματοληψία και ανάλυση στο σημείο εισαγωγής στην Κοινότητα.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die ergebnisse dieser kontrollen werden in ein verzeichnis eingetragen und dem hersteller der eiprodukte mitgeteilt; - genusstauglichkeitsbescheinigung.

Grego

Τα αποτελέσματα των εξετάσεων αυτών σημειώνονται σε ειδικό βιβλίο και ανακοινώνονται στον παρασκευαστή προϊόντων αυγών.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

muster — tiergesundheits- und genusstauglichkeitsbescheinigung für fleischerzeugnisse aus drittländern, die zum versand in die europäische gemeinschaft bestimmt sind (*)

Grego

Υπόδειγμα πιστοποιητικού υγείας των ζώων και δημόσιας υγείας για προϊόντα με βάση το κρέας προοριζόμενα για αποστολή στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα από τρίτες χώρες (*)

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die den erzeugnissen bei der einfuhr beiliegende genusstauglichkeitsbescheinigung sowie form und beschaffenheit der die erzeugnisse betreffenden genusstauglichkeitskennzeichnung müssen einem muster entsprechen, das nach dem verfahren des artikels 14 festgelegt wird.

Grego

Το πιστοποιητικό υγιεινής και καταλληλότητας που συνοδεύει τα προϊόντα κατά την εισαγωγή τους, καθώς και η μορφή και η φύση του σήματος καταλληλότητας των προϊόντων, πρέπει να αντιστοιχούν σε υπόδειγμα που καθορίζεται σύμφωνα με την διαδικασία του άρθρου 14.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

jeder sendung muss das aus einem einzigen blatt bestehende, nummerierte, ordnungsgemäß ausgefüllte, datierte und unterzeichnete original einer genusstauglichkeitsbescheinigung nach dem muster in anhang i beiliegen.

Grego

Κάθε αποστολή συνοδεύεται από πρωτότυπο υγειονομικό πιστοποιητικό, αριθμημένο, δεόντως συμπληρωμένο, με ημερομηνία και υπογραφή, το οποίο αποτελείται από ένα μόνο φύλλο, σύμφωνα με το υπόδειγμα του παραρτήματος Ι.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

muster — tiergesundheits- und genusstauglichkeitsbescheinigung fÜr bestimmte fleischerzeugnisse und behandelte mÄgen, blasen und dÄrme aus drittlÄndern, die zum versand in die europÄische union bestimmt sind

Grego

Υπόδειγμα πιστοποιητικού υγείας των ζώων και δημόσιας υγείας για ορισμένα προϊόντα με βάση το κρέας και επεξεργασμένα στομάχια, ουροδόχους κύστεις και έντερα προοριζόμενα για αποστολή στην ευρωπαϊκή ένωση από τρίτες χώρες

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese sonderbedingungen sollten das verfahren zum erhalt einer genusstauglichkeitsbescheinigung, die die fischsendungen bei der ausfuhr in die europäische gemeinschaft begleitet, das anbringen eines kennzeichens zur identifizierung der fischereierzeugnisse mit angabe des ursprungs und der nummer des betriebes und eine liste der zugelassenen betriebe, fabrikschiffe und kühlhäuser sowie eine liste der registrierten gefrierschiffe umfassen.

Grego

Οι ιδιαίτεροι όροι εισαγωγής περιλαμβάνουν: τις διαδικασίες για τη λήψη υγειονομικού πιστοποιητικού το οποίο πρέπει να συνοδεύει τις αποστολές ψαριών που εξάγονται στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, την τοποθέτηση σήμανσης που προσδιορίζει την ταυτότητα των αλιευτικών προϊόντων και η οποία δείχνει την προέλευση και τον αριθμό έγκρισης της εγκατάστασης προέλευσης, και κατάλογο των εγκεκριμένων εγκαταστάσεων, πλοίων-εργοστασίων ή ψυκτικών θαλάμων, καθώς και κατάλογο των καταγεγραμμένων πλοίων-ψυγείων.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

außerdem sind in dieser entscheidung die muster der tiergesundheits- und genusstauglichkeitsbescheinigungen sowie die behandlungsvorschriften für die betreffenden erzeugnisse festgelegt.

Grego

Η εν λόγω απόφαση θεσπίζει επίσης τα υποδείγματα πιστοποιητικών υγείας των ζώων και δημόσιας υγείας, καθώς και τους κανόνες σχετικά με την επεξεργασία που απαιτείται για τα προϊόντα κρέατος.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,739,718,552 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK