Você procurou por: na so das (Alemão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Greek

Informações

German

na so das

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

na so was!

Grego

Για κοίτα!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist in etwa so das gift, das er hier verspritzt.

Grego

Αυτό είναι σε γενικές γραμμές το φαρμάκι που στάζει το στόμα του στην αίθουσα αυτή.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die ausschüsse ver­folgen so das geschehen in allen einzelhei­

Grego

Έτσι, οι κοι-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

-emissionen so das eigene ziel im hinblick auf die c02

Grego

Χαίρομαι για τη συμφωνία και θα ήθελα να ευχαριστήσω τον κ. bourlanges.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies, so das gericht, treffe im vorliegenden fall nicht zu.

Grego

Αυτό δεν ισχύει στη συγκεκριμένη περίπτωση.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mit dem leonardo-programm , so das kommissionsmitglied antonio ruberti,

Grego

"Με το πρόγραμμα leonardo", πιστεύει ο επίτροπος antonio ruberti,

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

sprachentwicklung, sitten und gebräuche beeinflußt und so das gesicht des alten

Grego

Ελλάδα: ο Παρθενώνας.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein solches verfahren müßte, so das ep, eigentlich die regel sein.

Grego

Διεθνής επικαιρότητα

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

angenommen wird und so das ziel von artikel 6 eg-vertrag erreicht wird.

Grego

Επίσημη έκδοση από την Επιτροπή 22 Μαρτίου.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in verbindung mit energiemanagementmaßnahmen könnte so das öffentliche versorgungsnetz als virtueller energiespeicher fungieren.

Grego

Αυτό, σε συνδυασμό με τα μέτρα διαχείρισης της ενέργειας, θα μπορούσαν να μετατρέψουν το δημόσιο δίκτυο σε μια πραγματική «εικονική αποθήκη ενέργειας».

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies sei, so das unternehmen, von den für mehrwertsteuerfragen zuständigen behörden akzeptiert worden.

Grego

Αυτό υποστηρίχθηκε ότι ήταν σύμφωνο με τις αρμόδιες για τον ΦΠΑ αρχές.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dem war nicht so. das tut mir sehr leid, und ich bin darüber nicht sehr erfreut.

Grego

Άρχισα την έκθεση μου γύρω στις 10 Ιανουαρίου- στις 20 Ιανουαρίου, μεταφραζόταν.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist in meinem land so, das gilt aber aufgrund gesetzlicher maßnahmen ebenso für belgien und deutschland.

Grego

Γι' αυτό πρέπει να εναρμονισθούν οι σχετικές νομοθεσίες και να διευρυνθούν οι υπηρεσίες ενημέρωσης.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit entgehe die europäische polizei der kontrolle der parlamentarischen kräfte und unterwandere so das europäische demokratische system.

Grego

Οικονομική ενίσχυση στα Βαλκάνια οποία ανέρχεται σε ένα συνολικό ποσό ύψους 5, 5 δις ευρώ για το σύνολο της περιοχής και για το σύνολο της χρονικής περιόδου 20002006.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

arbeitsverträge, vertrag liche verhandlungssystcme und im sozialversicherungssystem herbeizuführen und so das funktionieren des arbeitsmarktes insgesamt zu verbessern.

Grego

Στην περίπτωση της Σουηδίας, η οποία αντιμετωπίζει επίσης μεγάλο έλλειμμα, θεσπίστηκε ήδη πολυετές φορολογικό πλαίσιο προσαρμογής' τώρα πρέπει να ανοίξει και ο δρόμος προς την προσαρμογή.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

firazyr blockiert die aktivität von bradykinin und verhindert so das weitere fortschreiten der symptome einer hae-attacke.

Grego

Το firazyr αναστέλλει τη δραστηριότητα της βραδυκινίνης διακόπτοντας κατ’ αυτόν τον τρόπο την περαιτέρω εξέλιξη των συμπτωμάτων ενός επεισοδίου κληρονομικού αγγειοοιδήματος.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

doch würden, so das ergebnis einer umfassenden konsultation der letzten jahre, in zukunft neue ordnungspolitische ansätze und verfahren gebraucht.

Grego

Ωστόσο, ύστερα από την ευρύτατη διαβούλευση που πραγματοποιήθηκε τα τελευταία χρόνια, φαίνεται να είναι αναγκαίες οι νέες κανονιστικές προσεγγίσεις και τεχνικές για το μέλλον.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"die zeit für allgemeinplätze ist vorbei - jetzt müssen wir konkret werden" so das mitglied der kommission.

Grego

Πέρασε ο καιρός των γενικοτήτων - τώρα χρειαζόμαστε συγκεκριμένες ενέργειες" παρατήρησε ο επίτροπος.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

"die schaffung eines binnenmarktes auf dem gebiet der zusätzlichen altersversorgung", so das für finanzdienstleistungen zuständige kommissionsmitglied mario monti,

Grego

« Η δημιουργία μιας ενιαίας αγοράς για τις επικουρικές συντάξεις » υπογράμμισε ο κ.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

artikel 3 buchstabe i formuliert die begriffsbestimmung von „nachtarbeit“ so, das sie in der praxis anwendbar ist.

Grego

Στο άρθρο 3 στοιχείο θ) ο ορισμός της «νυκτερινής εργασίας» καθίσταται εφαρμόσιμος στην πράξη.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,364,229 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK