Você procurou por: retten (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

retten

Grego

διασώζω

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

sie würden mich retten!

Grego

Θα v ε σώσετε!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

lassen sich leben retten.

Grego

τραυματισμούς και υλικές ζημιές.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

menschenleben im mittelmeer zu retten,

Grego

η διάσωση ανθρώπων στη Μεσόγειο Θάλασσα

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

das schiff oder die ladung retten

Grego

διασώζω το πλοίο ή το φορτίο

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

freiwillige arbeit kann leben retten.

Grego

Ο εθελοντισό" αλλάζει ζωέ"

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

ewigkeit sichern und die bienen retten!

Grego

Θα πρέπει να λεχθεί καθαρά ότι οι μέλισσες δεν εξαφανίζονται.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

grenzmanagement – menschenleben retten und außengrenzen sichern

Grego

Διαχείριση των συνόρων – διάσωση ζωών και διασφάλιση των εξωτερικών συνόρων

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

auf die art will die kommission die flotte retten.

Grego

— πρόταση κανονισμού ii

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

und leben zu retten. der richtlinienvorschlag ist wert los.

Grego

Γι' αυτό θεωρώ ότι πρέπει νά 'μαστέ κατά της πρότασης.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der da kommen und die europäische wirtschaft retten wird.

Grego

επίσης όργανα ελέγχου και μετριασμού αυτής της ρύθμι­σης.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

wir müssen jetzt versuchen, noch etwas zu retten.

Grego

Αυτό που πρέπει να κάνουμε είναι να διασώσουμε κάτι από αυτήν.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

im gegenteil, es geht darum, das asylrecht zu retten.

Grego

Ο αριθμός των ατόμων αυτών υπολογίζεται σε 30 εκατομμύρια.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

daraufhin ver suchte er, einen teil davon zu retten.

Grego

Βέβαια όλον αυτό τον καιρό δεν έμεινε στην τουαλέτα!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei all diesen maßnahmen geht es darum, leben zu retten.

Grego

Τα μέτρα αυτά σώζουν ζωές.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

hilfe leisten, wenn sie gebraucht wird, heißt menschenleben retten.

Grego

Με την παράδοση της βοήθειας τη στιγμή που αυτή είναι αναγκαία σώζουμε ζωές.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

aber das ist ein letztes rettungsmittel, wenn nichts mehr zu retten ist.

Grego

Πρόεδρος. - Η ώρα των ψηφοφοριών έληξε.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die rasche veröffentlichung von sicherheitsempfehlungen während der unfalluntersuchung kann leben retten.

Grego

Κατά τη διάρκεια μιας έρευνας για ένα ατύχημα, η άμεση δημοσίευση συστάσεων ασφαλείας μπορεί να σώσει ζωές.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

denn worum geht es letztlich? es geht darum, menschenleben zu retten.

Grego

Ειλικρινά, φρονώ ότι η περίοδος αυτή είναι κάπως μεγάλη.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

um zu retten, was noch zu retten ist, müssen wir vier leitlinien festhalten.

Grego

Πιστεύω ότι το κείμενο αυτό έχει ήδη ξεπεραστεί κι ότι είναι ελάχιστα φιλόδοξο σε σύγκριση με τις ευθύνες που έχουμε.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,762,756,297 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK