Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
das finde ich schockierend.
Αυτό ακριβώς με καταπλήσσει.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die ses vorgehen ist wirklich schockierend.
Η κυρία buron θέλει να προχωρήσουμε υπερβολικά γρήγορα και υπερβολικά μακριά.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all dies ist weder besorgniserregend noch schockierend.
Είναι ωστόσο μια απαραίτητη πρόοδος.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist in diesem parlament besonders schockierend.
Αυτό είναι ιδιαίτερα προσβλητικό σε αυτήν την Αίθουσα.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die berichte über die misshandlung von gefangenen sind absolut schockierend.
Οι αναφορές για κακομεταχείριση κρατουμένων είναι ανατριχιαστικές.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
der verlust so vieler menschenleben unter so furchtbaren umständen ist schockierend.
Η απώλεια τόσων ανθρώπων κάτω από τόσο τραγικές συνθήκες είναι φοβερό.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der grundsatz, auf dem parlamentarische immunität beruht, ist doch heutzutage schockierend.
Πράγματι, η αρχή της βουλευτικής ασυλίας είναι σήμερα προσβλητική.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
es ist schockierend, wie die rechte von frauen in vielen ländern verletzt werden.
Νιώθω αποτροπιασμό για τον τρόπο με τον οποίον καταπατούνται τα δικαιώματα των γυναικών σε πολλές χώρες.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese Überlegungen sind vor dem hintergrund der situation auf dem gebiet der schiffahrtssicherheit außerordentlich schockierend.
Οι απόψεις αυτές είναι τρομακτικές, λαμβανομένης υπόψη της κατάστασης σε σχέση με την ασφάλεια στη θάλασσα.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das, herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen, ist an diesem haushalt so schockierend.
Ιδού, κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, τι είναι εξωφρενικό στον προϋπολογισμό αυτό.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese bemerkung betrachte ich nicht nur als schockierend, sondern auch als keineswegs den tatsachen entsprechend.
Η Επιτροπή είναι πεπεισμένη ότι αυτό θα προκαλούσε σημαντικές στρεβλώσεις, θα οδηγούσε σε αυθαιρεσίες και ασφαλώς δεν θα στόχευε στη διατήρηση του «status quo».
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
außerdem ist auf dem gebiet der steuern die verzerrung zwischen der personenbeförderung mit bahn und bus und dem flugzeug geradezu schockierend.
Έτσι η επιλογή των ατόμων τροποποιείται τεχνητά με φορολογικά μέτρα.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die instabilitätsforschung auf der ganzen welt hat gezeigt, daß die auswirkungen dieser niedrigdosierten strahlung auf den genpool ziemlich schockierend sind.
Είναι δυνατόν να βρεθούν γυναίκες με τα κατάλληλα προσόντα, αρκεί να τις ψάξουμε.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist unangemessen und sogar schockierend, die anbieter solcher arbeitsplätze und diejenigen, die sie annehmen, auf eine stufe zu stellen.
Το να βάζουμε στο ίδιο επίπεδο εκείνους που προτείνουν αυτούς τους τύπους απασχόλησης και εκείνους που τους δέχονται είναι αδόκιμο και προκλητικό ακόμη.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
eine solche ausnahmeregelung könnte in anbetracht der tatsache, daß lebensnotwendige erzeugnisse einer besteuerung unterliegen, sogar als schockierend empfunden werden.
Μια τέτοια φορολογική απαλλαγή θα ήταν σκανδαλώδης τη στιγμή που φορολογούνται προϊόντα πρώτης ανάγκης.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir müssen vor den wählern, vor der öffentlichen meinung rechenschaft ablegen, und es ist etwas schockierend, daß wir ohne jegliche aussprache über texte abstimmen.
simeoni (arc). — (fr) Αυτό που μου διέφυγε είναι υπό ποιες συνθήκες αναγκάστηκα να παραιτηθώ της ομιλίας μου.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"es ist schockierend, dass giftige abfälle aus europa côte d'ivoire erreicht und so viel menschliches leid und umweltschäden verursacht haben.
«Είναι σκανδαλώδες το γεγονός ότι τοξικά απόβλητα από την Ευρώπη έφθασαν στην Ακτή του Ελεφαντοστού και προξένησαν τόση ανθρώπινη δυστυχία και ζημία στο περιβάλλον.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
das ist recht schockierend, nachdem von kommissar de silguy in dieser woche festgestellt wurde, daß zehn mitglied-staaten im nächsten jahr die konvergenzkriterien erfüllen könnten.
Θέλουμε όμως να εμποδίσουμε πάση ύυσία να ληφθεί το ζήτημα των τεχνικών προετοιμασιών της νομισματικής ένωσης ως πρόφαση για την επ' αόριστον αναβολή της.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gollnisch politischen aktion halten mag, von dem, was jean-marie le pen sagt oder nicht sagt, ist dieses systematische benutzen gefälschter zitate zumindest schockierend.
ewing σκευασμένα φαντάσματα. Η άκρα δεξιά έχει ανάγκη να σκοτώσει στην εικόνα των άλλων ένα κομμάτι απ' τον εαυτό της.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies alles ist schockierend, ja sogar unmoralisch, aber wir sind heute wohl verpflichtet, unsere zustimmung zu dieser art von „lückenbüßermaßnahme" zu geben.
Ας ξεριζώσουμε γιατί το ξερίζωμα αντιπροσωπεύει σήμερα την πολιτικώς ορθή εναλλακτική λύση στη μαζική καταστροφή των πλεονασμάτων.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível