A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
verwirrt
Μπερδεμένος
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und verwirrt.
Σαν να έχειαναστατωθεί.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich bin einigermaßen verwirrt.
Τα έχω κάπως χαμένα.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die geschichte europas verwirrt und fasziniert.
Η ιστορία της Ευρώπης ξαφνιάζει και γοητεύει.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die verbraucher sind verständlicherweise besorgt und verwirrt.
Οι καταναλωτές είναι με το δίκιο τους αναστατωμένοι και θορυβημένοι.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- sie können verwirrt oder unaufmerksam s ein;
- σύγχυση ή µειωµένη εγρήγορση,
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sie sind etwas verwirrt, sie sprechen von mitentscheidung.
Ήθελε να έλθει, μόνο εάν παρευρίσκοντο όλα τα κράτη της schengen για να παρακολουθήσουν τι θα πει.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sich verwirrt fühlen, sich schläfrig fühlen, antriebslosigkeit.
Αίσθηση αποπροσανατολισμού, αίσθηση υπνηλίας, απουσία κινήτρων ενεργοποίησης.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ich bin über den Änderungsantrag nr. 4 ein wenig verwirrt.
Εναπομένει το θέμα του ορισμού των εννοιοόν του επικίνδυνου και μη επικίνδυνου.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
depression, angst, verwirrt- heitszustand, schlaflosig- keit
Κατάθλιψη Άγχος Συγχυτική κατάσταση Αϋπνία
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daran können sie erkennen, wie verwirrt die kommission war.
glase (ΡΡΕ). - (de) Λόγω του λιγοστού χρόνου, θα παραιτηθώ της ομιλίας μου.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
können sie mir helfen? ich bin jetzt völlig verwirrt.
Κυρίως αν μπορεί να σώσει ζωές.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
crampton (pse). — (en) ich bin etwas verwirrt.
crampton (pse). — (ΕΝ) Τα έχω μπερδέψει κάπως.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den schwachen im glauben nehmet auf und verwirrt die gewissen nicht.
Τον δε ασθενουντα κατα την πιστιν προσδεχεσθε, ουχι εις φιλονεικιας διαλογισμων.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einige der zutage getretenen verfahrenstechnischen rätselhaftigkeiten haben mich ziemlich verwirrt.
Νομίζω πως όλοι συμφωνούμε με τη διαπίστωση αυτή.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
weinen, sich depressiv, nervös oder verwirrt fühlen, interessenlosigkeit oder gefühllosigkeit
Κλάμα, αίσθημα κατάθλιψης, νευρικότητας ή σύγχυσης, απώλεια ενδιαφέροντος ή συναισθήματος
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der durchnittsbürger der gemeinschaft ist sehr oft dar über verwirrt, was tatsächlich vor sich geht.
Αυτό που δεν χρειάζονται πλέον οι Ρώσοι είναι πολλές επισκέψεις δυτικών εμπειρογνομόμων που να τους πουν τι κάνουν λάθος.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
damit ist jedes etikett überfordert, und der verbraucher wird eher verwirrt als informiert.
Έτσι θα υπερφορτωνόταν κάθε ετικέττα και ο καταναλωτής μάλλον μπερδεύεται παρά ενημερώνεται.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alavanos (cg). - (gr) die antwort hat mich noch mehr verwirrt.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Ερώτηση αριθ.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn jemand die erklärungen des kommissars mit dem berichtstext vergleicht, ist er wahrscheinlich etwas verwirrt.
Ως προς αυτό, υπενθυμίζω κυρίως τις υποδείξεις του κ. rosmini.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: