Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
marmor und werksteine aus kalkstein
Μάρμαρο και ασβεστούχοι οικοδομικοί λίθοι
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andere werksteine, lediglich zerteilt, in blöcken oder in platten
Πορφυρίτης, βασάλτης, χαλαζίτης και άλλοι λίθοι για μνημεία ή κτίρια, ακατέργαστοι ή χονδρικά κατεργασμένοι ή απλώς κομμένοι (εκτός ασβεστολιθικών λίθων για μνημεία ή κτίρια πάχους ≥ 2,5 cm, γρανίτη και ψαμμίτη)
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ecaussine und andere werksteine aus kalkstein; alabaster, lediglich zerteilt
Ασβεστόλιθοι για την οικοδομική, αλάβαστρο
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bearbeitete werksteine und waren daraus (einschließlich würfel und steinchen für mosaike)· ausgenommen waren der tarifnr.
Τεχνουργήματα από πέτρες κατάλληλες για λάξευση ή για την οικοδομική, με εξαίρεση αυτά της κλάσης 68.01 και εκείνα του κεφαλαίου 69.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bearbeitete werksteine und waren daraus 'einschließlich würfet und steinchen fur mosaike), ausgenommen waren der tarifnr.
Τεχνουργήματα από πέτρες κατάλληλες για λάξευση ή για την οικοδομική, με εξαίρεση αυτά της κλάσης 68.01 και εκείνα του κεφαλαίου 69.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bearbeitete werksteine und waren daraus (einschließlich würfe! und steinchen für mosaike), ausgenommen waren der tanfnr.
Τεχνουργήματα από πέτρες κατάλληλες για λάξευση ή για την οικοδομική, με εξαίρεση αυτά της κλάσης 68.01 και εκείνα του κεφαλαίου 69.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
granit, porphyr, basalt, sandstein und andere werksteine, durch spalten oder sägen lediglich zerteilt, mit einer dicke von 25 cm oder weniger ex 25.17
Γρανίτης, πορφυρίτης, βασάλτης, ψαμμίτης και έτεροι λίθοι λαξεύσεως ή δομής, απλώς κεκομμένοι εις τεμάχια διά πριονισμού, πάχους 25 εκατοστομέτρων ή ολιγότερον ex 25.17
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
granit, porphyr, basalt, sandstein und andere werksteine, durch sägen oder auf andere weise le diglich zeneilt, ín blöcken oder quadratischen oder rechteckigen platten mit einer dicke von 25 cm oder weniger
Γρανίτης πορφυρίτης, βασάλτης, ψαμμίτης και άλλες πέτρες για πελέκημα ή χτίσιμο, τετραγωνισμένα ή κομμένα σε παραλληλόγραμμα, με πριονισμό ή άλλο τρόπο, πάχους όχι μεγαλύτερου των 25 cm ex 2518
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
granit, porphyr, basalt, sandstein und andere werksteine, durch sägen oder auf andere weise lediglich zerteilt, in blöcken oder in quadratischen oder rechteckigen platten, mit einer dicke von 25 cm oder weniger
Γρανίτης, πορφυρίτης, βασάλτης, ψαμμίτης και άλλες πέτρες για πελέκημα ή κτίσιμο, απλά κομμένες, με πριόνι ή άλλον τρόπο, σε όγκους ή πλάκες σχήματος τετραγώνου ή ορθογωνίου, πάχους ίσου ή κατώτερου των 25 cm
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:
granit, porphyr, basalt, sandstein und andere werksteine, durch sägen oder auf andere weise lediglich zerteilt, in blöcken oder quadratischen oder rechteckigen platten mit einer dicke von 25 cm oder weniger ex 25.18
Γρανίτης, πορφυρίτης, 6ασάλτης, ψαμμίτης και άλλες πέτρες για πελέκημα ή κτίσιμο, απλά κομμένες, με πριόνι ή άλλον τρόπο, σε όγκους ή πλάκες σχήματος τετραγώνου ή ορθογωνίου, πάχους ίσου ή κατώτερου των 25 cm ex 2518
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
^/ granit, porphyr, basalt, sandstein und andere werksteine, durch sägen oder auf andere weise le diglich zerteilt, in blöcken oder quadratischen oder rechteckigen planen mit einer dicke von 25 cm · oder weniger
Γρανίτης, πορφυρίτης βασάλτης ψαμμίτης και άλλες πέτρες για πελέκημα ή χτίσιμο, απλά κομμένες, με πριόνι ή άλλο τρόπο, σε όγκους ή πλάκες σχήματος τετραγώνου ή ορθογωνίου, πάχους που δεν υπερβαίνει τα 25 cm ex 2518
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: