Você procurou por: zentralcomputer (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

zentralcomputer

Grego

σύστημα κεντρικού ηλεκτρονικού υπολογιστή

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

vorgeschlagen ist der anschluß an den zentralcomputer des county council.

Grego

Εισαγωγή στοιχείων επίσης on-line

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es gibt in dieser stadt nicht ein bistro, das zur kreditkartenprüfung nicht an einen zentralcomputer angeschlossen ist.

Grego

Δεν υπάρχει ούτε μια καφετέρια σ' αυτή την πόλη που να μην προσφέρει δυνατότητα σύνδεσης μιας κάρτας ανάληψης μετρητών με ένα κεντρικό υπολογιστή.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das archiv wurde so angeordnet, daß kopien für personal-computer oder zentralcomputer zur verfügung gestellt werden können.

Grego

ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΑΓΩΓΗ ΤΗΣ ΥΓΕΙΑΣ ΣΤΟΝ ΧΩΡΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es gibt in dieser stadt nicht ein bistro, das zur kreditkartenprüfung nicht an einen zentralcomputer angeschlossen ist wh müssen unsere zollbeamten zumindest mit der modernen technik ausstatten, die in jedem durchschnittlichen französischen bistro eingesetzt whd.

Grego

Φρονώ ότι όλες οι συμφωνίες αλιείας με αναπτυσσόμενες χώρες οφείλουν να περιέχουν ένα δεσμευτικό κώδικα συμπεριφοράς.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die gültigkeit der daten wurde überprüft. das archiv wurde so angeordnet, daß kopien einzelner zeitbudgetuntersuchungen oder des ganzen archivs abgefragt und für personal-computer oder zentralcomputer zur verfügung gestellt werden können.

Grego

Τα στοιχεία δοκιμάσθηκαν και απεδείχθησαν αξιόπιστα και τα αρχεία εταξινομήθησαν κατά τρόπο ώστε αντίτυπα των μελετών στοιχείων κατανομής και διαθέσεως του χρόνου ή ολόκληρο το Αρχείο να μπορούν να διατεθούν και να είναι προσιτά μέσω Προσωπικών Υπολογιστών ή συστημάτων ηλεκτρονικών υπολογιστών.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die gültigkeit der daten wurde überprüft, und das archiv wurde so angeordnet, daß kopien einzelner zeitbudgetuntersuchungen oder des ganzen archivs abgefragt und für personal-computer oder zentralcomputer zur verfügung gestellt werden können.

Grego

Τα στοιχεία δοκιμάσθηκαν και απεδείχθησαν αξιόπιστα και το Αρχείο ταξινομήθηκε κατά τρόπον ώστε αντίτυπα των διττών μελετών των στοιχείων κατανομής και διαθέσεως του χρόνου ή ολόκληρο το Αρχείο να είναι διαθέσιμα και προσιτά μέσω Προσωπικών Υπολογιστών ή κεντρικών συστημάτων ηλεκτρονικών υπολογιστών.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

"der gemeinsame zolltarif ist dahin auszulegen, daß ein gerät wie der com-recorder aris ii, dessen funktion es ist, decodierte computerdaten, die hauptsächlich aus einem zentralcomputer stammen, in lesbare schriftzeichen umzusetzen, eine der einheiten einer automatischen datenverarbeitungsmaschine darstellt und in die tarifstelle 84.53 Β des gemeinsamen zolltarifs einzureihen ist."

Grego

"Το Κοινό Δασμολόγιο πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι μία συσκευή όπως το com-recorder aris ii, του οποίου n λειτουργία συνίσταται στην αποτύπωση με ευανάγνωστους χαρακτήρες, σε μικροφίλμ ή μικροδελτία, αποκωδικοποιημένων στοιχείων ηλεκτρονικών υπολογιστών που προέρχονται κυρίως από ένα κεντρικό υπολογιστή, αποτελεί μία από τις μονάδες μιας αυτόματης μηχανής επεξεργασίας πληροφοριών και πρέπει να υπαχθεί στη διάκριση 84.53 Β του Κοινού Δασμολογίου."

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,749,201,320 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK