Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
selbst wenn diese Äußerungen übertrieben sind und wir ihnen
Συνοπτικά Πρακτικά.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gen, selbst wenn diese mit strengeren auflagen einhergehen.
Π ρ ο Â α p i ο φ υ γ ή !
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erzeugt & kommentare für abschnitte, selbst wenn diese leer sind
Γραφή σχολίων τμημάτων ακόμη και & για κενά τμήματα
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
& erzeugt dokumentations-kommentare, selbst wenn diese leer sind
& Γραφή σχολίων τεκμηρίωσης ακόμη και για κενά
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
selbst wenn diese untersuchungen zur verhängung von antidumpingmaßnahmen führen würden,
Ησυμφωνία περιλαμβάνειεπίσης κανόνεςσχετικά μετο εμπόριοπυρηνικών υλικών
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doch selbst wenn diese durchweg eingetragen werden, ist diese zahl sehr klein.
Ακόμη και αν καταχωριστούν και τα 20 προϊόντα, ο αριθμός παραμένει πολύ χαμηλός.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entsorgen sie angebrochene tuben 7 tage nach dem Öffnen, selbst wenn diese nicht leer sind.
Να απορρίπτετε τα ανοιγμένα σωληνάρια μετά από 7 ημέρες, ακόμα και αν δεν είναι άδεια.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erzeugt kommentare & für klassen und methoden-dokumentation, selbst wenn diese leer sind
Γραφή σχολίων τεκμηρίωσης για & κλάσεις και μεθόδους ακόμη και αν είναι κενές
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
13 sind, nicht entgegensteht, selbst wenn diese steuern proportional zum wert des grundstückes sind."
13 προβλεπομένης από εθνική νομοθετική ρύθμιση, τελών καταχωρήσεως, ακόμη και αν τα εν λόγω τέλη είναι ανάλογα προς την αξία του ακινήτου.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
drei viertel der befragten sind bereit, Öko-produkte zu kaufen, selbst wenn diese teurer sind.
Τα τρία τέταρτα των ερωτηθέντων δήλωσαν ότι είναι έτοιοι να αγοράσουν piράσινα piροϊόντα, ακόα κι αν κοστίζουν piερισσότερο.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
f azit:der union stehen handlungsoptionen offen,selbst wenn diese begrenzt sind.die debatte,die die
Ησυζήτηση piου αρχίζει η Ευρωpiαϊκή Εpiιτροpiή µας ανοίγει τα µάτια.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er hätte eigentlich noch ständige privatsammlungen einbeziehen können und sollen, selbst wenn diese der Öffentlichkeit nicht zugängig sind.
Θα βρεθεί στο επίκεντρο διενέξεων μεταξύ χωρών που θα μαστίζονται από την ξηρασία και χωρών που θα μπορούν να εξακολουθούν την καλλιέργεια των αρδευόμενων εκτάσεων.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dividenden werden darüber hinaus auf grundkapital, nicht auf rücklagen gezahlt, selbst wenn diese zur gewinnsteigerung pro anteil beitragen.
Επιπλέον, τα μερίσματα καταβάλλονται στο ιδρυτικό κεφάλαιο και όχι στα αποθεματικά, ακόμη και εάν τα εν λόγω μερίσματα συμβάλλουν στην αύξηση των κερδών ανά μετοχή.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wertzuwächse bewirken eine erhöhung des steuerpflichtigen einkommens und folglich der steuerschuld der empfänger, selbst wenn diese gewinne noch nicht realisiert sind.
Οι υπεραξίες καθορίζουν την αύξηση του φορολογητέου εισοδήματος και κατά συνέπεια του τρέχοντος φορολογικού χρέους των δικαιούχων ακόμη και ελλείψει πραγματικού κέρδους.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
selbst wenn diese dokumente als umstrukturierungsplan betrachtet werden könnten, können sie also nicht als endgültige fassung eines solchen plans angesehen werden.
Ακόμη και αν μπορούσε να θεωρηθεί ότι τα εν λόγω έγγραφα υπείχαν θέση σχεδίου αναδιάρθρωσης, δεν μπορούν να θεωρηθεί ότι αποτελούσαν την τελική μορφή ενός τέτοιου σχεδίου.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lebensmittel zulässig sind, in geltung beläßt, selbst wenn diese regelung auf einer anderen einteilung als der beruht, die die richtlinie festlegt.
συμμορφούμενο έτσι προς το άρθρο 189, τρίτο εδάφιο, της Συνθήκης ΕΚ (νυν άρθρο 249, τρίτρ εδάφιρ, ΕΚ).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber selbst wenn dies passiert, ist es sehr unwahrscheinlich, dass dadurch probleme entstehen.
Όμως αν αυτό συμβεί, είναι απίθανο να προκαλέσει κάποια προβλήματα.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
selbst wenn dieses recht wie auch das wahlrecht bei den europa wahlen bestandteil der im vertrag über die europäische
Προκειμένου να επιτευχθεί ο στόχος αυτός, κάθε Κρά-τος-Μέλος θα πρέπει να ασκήσει μια πολιτική αυστηρή και συνάμα γενναιόδωρη.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies setzt die beibehaltung des erhebungssystems voraus, selbst wenn dieses system flexibler gestaltet werden muß.
Θέλει την υποστήριξη του Κοινοβουλίου για να επιτύχει ορισμένες αλλαγές.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
selbst wenn dies der fall wäre, kann sich die kommission darüber hinaus in diesem zusammenhang auf keinerlei informationen stützen.
Ακόμη και αν αυτό συνέβαινε, η Επιτροπή δεν μπορεί να στηριχθεί σε καμιά άλλη σχετική πληροφορία.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: