A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
krabben -10 -0 -
garnalen -10 -0 -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
krabben, echte
brachyura
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
krabben, fisch -8 -0 -en 1788 -
garnalen, vis -8 -0 -en 1788 -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
krustentiere: krabben -10 -0 -en 1788 -
schaaldieren: garnalen -10 -0 -en 1788 -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
beim export in die euwerden diese krabben sorgfältig geprüft.
voordat deze garnalennaar de eu worden uitgevoerd, worden zezorgvuldig gecontroleerd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
antrag auf erteilung einer fanglizenz fÜr krabben und demersalearten in den gewÄssern angolas
aanvraag voor een vergunning voor de visserij op garnalen en demersale soorten in de wateren van angola
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die krabben dieser unterpositionen kommen meist in folgenden formen in den handel:
de tot deze onderverdelingen behorende krabben komen meestal voor in de volgende vormen: levend;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die garnelenfängrr sind berechtigt, krabben bis zu einer menge von 500 tonnen zu fangen.
de vaartuigen waarmee op garnaal wordt gevist, mogen 500 ton krab vangen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
krabben, fisch _bar_ 8 _bar_ 0 _bar_ en 1788 _bar_
garnalen, vis _bar_ 8 _bar_ 0 _bar_ en 1788 _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die im beste henden abkommen eingeräumten möglichkeiten für den krabben- und seehechtfang werden beibehalten.
daarom kunnen wij niet akkoord gaan met de amendementen nrs. 26, 27 en 28.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
03062430 und 03062480 -krabben siehe die erläuterungen zu den unterpositionen 03061410 bis 03061490. -
03062430 en 03062480 -krabben zie de toelichting op de onderverdelingen 03061410 t/m 03061490. -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die darin enthaltenen fangmengen für garnelen und krabben, beides hochwertige pro-dume, bleiben unverändert.
zij gingen de overeenkomst aan, omdat zij het geld nodig hadden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
03.03 (fortsetzung) a) krabben der arten paralithodes camchaticus, callinectes sapidus und der chionoecetesarten
gedeeltelijk gegiste druivemost, afkomstig van lichtgedroogde druiven, ook bekend onder de benaming „vino dulce natural": het produkt dat ontstaat door de gedeeltelijke vergisting van druivemost verkregen uit lichtgedroogde druiven, waarvan het totale gehalte aan suiker vóór de gisting ten minste 272 gram per liter bedraagt en waarvan het natuurlijk en effectief alcohol-volumegehalte niet lager mag liggen dan 8% vol.".
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
03062430 und 03062480 _bar_ krabben siehe die erläuterungen zu den unterpositionen 03061410 bis 03061490. _bar_
03062430 en 03062480 _bar_ krabben zie de toelichting op de onderverdelingen 03061410 t/m 03061490. _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
100 ecu pro brt und jahr für fischfänger; 116 ecu pro brt und jahr für tinten fisch fange r ; 133 ecu pro brt und jahr für krabben fange r.
133 ecu per brt en per jaar voor vaartuigen die hun activiteit richten op de vangst van garnalen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: