A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
etwaige entschädigungs- und erstattungsregelungen bei nichteinhaltung der vertraglich vereinbarten leistungsqualität und
alle vergoedingen en terugbetalingsregelingen die gelden indien de contractuele kwaliteitsniveaus van de diensten niet worden gehaald; en
der zunehmende wettbewerb sollte zu mehr leistungsqualität führen und die distributionskosten im luftverkehr verringern.
meer concurrentie in de sector moet het mogelijk maken de kwaliteit van de aangeboden diensten te verbeteren en de distributiekosten in de sector van het luchtvervoer te doen afnemen.
die staatsorgane sollten diese situation als chance betrachten, ihre effizienz und leistungsqualität zu verbessern.
de overheid moet van de gelegenheid gebruikmaken om de efficiëntie en de kwaliteit van de dienstverlening te verbeteren.
von der europäischen bahnindustrie erwartet die kommission freiwillige maßnahmen, von denen verstärkt anreize zur verbesserung der leistungsqualität ausgehen.
de commissie verwacht dat de europese spoorwegindustrie vrijwillig een aantal maatregelen zal nemen om de bestaande structuur voor kwaliteit van de dienstverlening te verbeteren.
das netz setzt eine angemessene nutzung der infrastruktur und eine hohe leistungsqualität voraus, die nur durch einen integrierten und offenen verkehrsmarkt zu erreichen ist.
daarvoor is een adequaat gebruik van de infrastructuur en een hoog niveau van dienstverlening vereist, die alleen kunnen worden gerealiseerd door middel van een geïntegreerde en open vervoersmarkt.
die ausgestaltung der begriffe universaldienst und gemeinwohl verpflichtung wäre, insbesondere unter dem gesichtspunkt der leistungsqualität und der verbraucherrechte, in diesem zusammenhang zu erwägen.
de gecoördineerde terreinen zijn het recht dat van toepassing is op de bevordering van de distributie en pro ductie van televisieprogramma's, reclame en sponsoring, de bescherming van minderjarigen en het recht van weerwoord.
Überdies sieht die agentur transparenz als wichtiges managementinstrument an, das den mitarbeitern den vollen einsatz ihrer fähigkeiten abverlangt und zur steigerung der leistungsqualität der emea beiträgt.
het vormt een uitdaging voor het talentvolle personeel van het emea en zal bijdragen tot de prestatiekwaliteit van het emea.
bleiben die preise die gleichen, so ergibt sich also ein nutzen für die benutzer (eine bessere leistungsqualität für einen gegebenen preis).
begonnen zal worden met een algemene beschouwing over de waardering van baten in het kader van een kosten-baten-analyse (5.1), waarna de be langrijkste onderdelen van de kosten-baten-analyse afzonderlijk zullen worden besproken (5.2).
die normen en 45004 und en 29001 in verbindung mit den bestimmungen des internationalen verbands der klassifikationsgesellschaften (iacs) bieten eine angemessene gewähr für die leistungsqualität von organisationen.
overwegende dat de normen en 45004 en en 29001 in combinatie met de normen van de internationale associatie van classificatiebureaus (international association of classification societies — iacs) een toereikende garantie voor de kwaliteit van de prestaties van de organisaties vormen;
diese entwicklung ist zu begrüßen, soweit sie die gewähr für eine höhere leistungsqualität, niedrigere preise, beschäftigungsmöglichkeiten und einen gleichberechtigten, wohnortunabhängigen zugang aller bürger bietet.
deze ontwikkeling moet worden toegejuicht, voor zover een betere kwaliteit van de betreffende diensten, lagere prijzen en duurzame opleidings- en werkgelegenheidsmogelijkheden zijn gewaarborgd, evenals gelijke toegang van alle burgers, waar dan ook, tot dienstverlening.
(5) die nutzer der von konsortien angebotenen liniendienste können im allgemeinen einen angemessenen gewinn aus den vorteilen erzielen, die sich aus der erhöhung der leistungsfähigkeit und leistungsqualität ergeben.
(5) over het algemeen komt een billijk aandeel in de voordelen die uit de verbetering van de productiviteit en van de kwaliteit van de dienstverlening voortvloeien, ten goede aan de gebruikers van de door de consortia aangeboden scheepvaartdiensten.
(6) die verbindungen im grenzüberschreitenden postverkehr entsprechen nicht immer den erwartungen der nutzer und der europäischen bürger, und im grenzüberschreitenden postverkehr innerhalb der gemeinschaft ist die leistungsqualität gegenwärtig unbefriedigend.
(6) overwegende dat grensoverschrijdende postverbindingen niet altijd aan de verwachtingen van de gebruikers en van de europese burgers beantwoorden en dat de prestaties in termen van kwaliteit van de dienstverlening bij de grensoverschrijdende postdiensten binnen de gemeenschap op het ogenblik onbevredigend zijn;
senkung der gebühren (bis zu 35 % bei bestimmten leistungen) und einer allgemeinen verbesserung der leistungen für die endverbraucher hinsichtlich leistungsqualität, erweiterung des leistungsangebots, technische innovation.
in een sector die door de opkomst van internet en e-commerce volopin beweging is, biedt liberalisatie van de telecommunicatiesector kansen opmeer concurrentiekracht en meer werkgelegenheid.
(5) die nutzer der von konsortien angebotenen liniendienste können im allgemeinen einen angemessenen gewinn aus den vorteilen erzielen, die sich aus der erhöhung der leistungsfähigkeit und leistungsqualität ergeben. diese vorteile entstehen u. a. in form häufigerer und besser abgestimmter fahrverbindungen und zwischenhalte sowie durch hochwertigere und stärker auf den einzelbedarf zugeschnittene leistungen aufgrund der verwendung modernerer schiffe, hafenausrüstungen und sonstiger anlagen. die verkehrsnutzer können jedoch nur in den genuß dieser vorteile gelangen, wenn in den verkehrsgebieten der konsortien ein hinreichender wettbewerb herrscht.
(5) over het algemeen komt een billijk aandeel in de voordelen die uit de verbetering van de productiviteit en van de kwaliteit van de dienstverlening voortvloeien, ten goede aan de gebruikers van de door de consortia aangeboden scheepvaartdiensten. deze voordelen kunnen onder andere bestaan in een grotere frequentie van afvaart en aanloop of in een betere regeling daarvan, alsmede in een betere kwaliteit en individualisering van de aangeboden diensten door het gebruik van modernere schepen en modernere haven-of andere faciliteiten. die voordelen komen de gebruikers echter slechts daadwerkelijk ten goede voorzover er in de vaargebieden waarin de consortia werkzaam zijn, voldoende mededinging is.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: