Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
(normalerweise x)
(meestal x)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
normalerweise müssen
180 orodispergeerbare tabletten
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
normalerweise ist das so.
aan de orde is vraag nr. 62 van de heer gontikas (h794/81)(!):
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
normalerweise empfindliche arten
vaak gevoelige soorten
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
normalerweise vorübergehender natur.
g
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
normalerweise verfügbar und obligatorisch
normaal gezien bekend en verplicht.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schichtarbeiterpopulation normalerweise erwartet wird.
voor 5 personen is die vakantieregeling goed terwijl 18 ze niet goed vinden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
normalerweise auskunftsersuchen an den mitgliedstaat
positieve beslissing (goedkeuring)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andere, normalerweise sterile lokalisationenb
andere steriele plaatsenb
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die wichtigsten prioritäten sind normalerweise:
de voornaamste prioriteiten zijn doorgaans:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(i) normalerweise nachtarbeit leisten oder
(i) gewoonlijk nachtarbeid verrichten, of
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
viraferon wird normalerweise subkutan angewendet.
viraferon is gewoonlijk bedoeld voor subcutaan gebruik.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
davon erträge normalerweise bestimmt für:
waar gewoonlijk wordt geproduceerd:
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- normalerweise je woche geleistete arbeitsstunden,
- aantal uren dat de betrokkene gewoonlijk werkt,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
der rat entscheidet normalerweise einstimmig, welche
dit zijn problemen die opgelost zullen moeten worden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) normalerweise in tag-graden gemessen.
(4) gewoonlijk gemeten in graaddagen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
normalerweise finden mindestens 6 behandlungszyklen statt.
gewoonlijk krijgt u ten minste 6 behandelingscycli.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
arbeitsplätze staubemissionen normalerweise am stätksten ausgesetzt:
onder normale bedrijfsomstandigheden zijn de volgende functies in de regel het meest blootgesteld aan verontreinigende emissies!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dagegen entsprächen markendisketten normalerweise hohen qualitätsstandards.
merkproducten daarentegen voldoen normaliter aan hoge kwaliteitseisen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die anforderungen setzen normalerweise vorhersehbare einwirkungen voraus.
bij de voorschriften wordt normaliter uitgegaan van inwerking van voorspelbare invloeden.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade: