Você procurou por: vergewaltiger (Alemão - Holandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

vergewaltiger

Holandês

verkrachter

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

aber man kann einen vergewaltiger nicht mit vergewaltigung bestrafen!

Holandês

maar een verkrachter wordt niet gestraft met verkrachting!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

eine frau heiratet nicht ihren vergewaltiger, um ihn auf den rechten weg zu bringen.

Holandês

een vrouw trouwt toch ook niet met haar verkrachter om hem tot een ander persoon te maken.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die aggressoren, die vergewaltiger müßten gegebenen falls den beweis für ihre unschuld erbringen.

Holandês

een andere uitweg, collega's, is er niet om een einde te maken aan alle misdaden tegen mannen, vrouwen en kinderen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die israelische abschiebung steht in keinem verhältnis zum terror dieser völkermörder, vergewaltiger und plünderer.

Holandês

de israëlische uitzetting staat in geen enkele verhouding tot de terreur van deze plegers van genocide, verkrachters en plunderaars.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn diese frau kein geld hat, um zur gerichtsverhandlung nach griechenland zu reisen, geht der vergewaltiger straffrei aus.

Holandês

de heer mccartin (ppe). — (en) mevrouw de voorzitter, ik voel mij ertoe geroepen de heer wynn erop te wijzen dat de commissie landbouw, visserij en platte landsontwikkeling geen prijsverhogingen heeft voorgesteld die de begrotingsrichtsnoeren overschrijden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir brauchen eine gesetzgebung, die die frauen schützt und die gewalttäter bestraft, ob es nun ehemänner, zuhälter oder vergewaltiger sind.

Holandês

er is wetgeving nodig die de vrouwen beschermt en de geweldplegers straft, of het nu om echtgenoten, souteneurs of verkrachters gaat.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

man könnte ebensogut behaupten, es gibt viele vergewaltigungen und man kann die vergewaltiger nicht fassen, also, war um legalisieren wir das nicht auch?

Holandês

al wie hier in deze vergadering durft te verklaren dat legalisatie werd voorgesteld liegt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die barbarischen taten der aggressoren, der vergewaltiger müssen als verbrechen gegen die menschlichkeit anerkannt werden, und wir müssen sehr wachsam sein, um in dieser frage nicht zum besten gehalten zu werden.

Holandês

na vanmorgen een bbc-programma te hebben gezien over de gevolgen voor deze mensen van de drooglegging van de moerassen, denk ik dat zij geen overlevingskansen meer hebben en wij moeten de uitroeiing van dit volk door de irakezen veroordelen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in meiner anfrage hatte ich nicht nur darum gebeten, daß alle vergewaltiger in bosnien bzw. im ehemaligen jugoslawien, wo diese vergewaltigungen systematisch betrieben werden, als kriegsverbrecher betrachtet wer den sollen.

Holandês

in mijn vraag heb ik niet alleen verzocht alle verkrachters in bosnië of in het voormalige joegoslavië, waar systematisch verkrachtingen hebben plaatsgevonden, als oorlogsmisdadigers te beschouwen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn ein mörder oder vergewaltiger eines tages belangt werden kann, weil wir in den dna-datenbanken der genetischen fingerabdrücke beweise für seine gerichtliche verurteilung finden, dann finden die bürger dies gut ebenso wie auch sie.

Holandês

ik kan u verzekeren dat wij bij alle besluiten die wij nemen het evenwicht proberen te bewaren tussen de drie pijlers van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

eine entsprechende schulung sollte vor allem für richter obligatorisch sein, hat doch eine österreichische studie belegt, daß vergewaltiger bei verfahren mit männlichen richtern und einem männlichen staatsanwalt deutlich häufiger freigesprochen werden als bei verfahren, bei denen mindestens eines dieser Ämter von einer frau bekleidet wird.

Holandês

het ep riep alle politie­ke en religieuze verantwoordelij­ken op hun invloed op de massa­moordenaars uit te oefenen om een einde te maken aan hun wan­daden. in haar optreden moet de

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir können nicht die natur vergewaltigen, da gibt es grenzen.

Holandês

wij mogen de natuur geen geweld aandoen, er zijn grenzen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,678,338 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK