Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zeigte sich erfreut: „
alejo vidal-quadras zei: "
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dabei zeigte sich folgendes bild:
dit laat het volgende beeld zien:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das zeigte sich gestern im ministenat.
dat is gisteren in de raad van ministers bevestigd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei den beratungen zeigte sich folgendes:
tijdens het debat bleek dat
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der rat zeigte sich aufgeschlossen und beweglich.
de houding van de raad getuigde bovendien van een open en soepele benadering.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies zeigte sich erst einige jahre später.
dit is pas enkele jaren later duidelijk geworden.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er zeigte sich über die wachsenden illegalen einwandererströme
dit verslag bevat een overzicht van de maatregelen die de lidstaten hebben genomen om vrijwillige donaties te stimuleren en van de maatregelen die de commissie van plan is te nemen om de zelfvoorziening in de gemeenschap door deze donaties te bevorderen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wirklich zeigte sich das negerrevier völlig verlassen.
de afgezonderde streken schenen inderdaad geheel ontvolkt.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kommissionsmitglied fischler zeigte sich besonders besorgt wegen
commissielid fischler toonde zich uiterst bezorgd over :
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei quercus suber zeigte sich ein deutlicher vitalitätsverlust.
de vitaliteit van quercus suber is duidelijk verslechterd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
michel delebarre (fr-spe) zeigte sich zufrieden.
michel delebarre (fr-pse) toonde zich eveneens tevreden.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
insgesamt zeigte sich eine dosis-wirkungs-kurve.
over het geheel gezien was er een dosisafhankelijke respons.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
eu-wettbewerbskommissarin neelie kroes zeigte sich zufrieden: „
eurocommissaris voor concurrentie neelie kroes: "
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
michel delebarre (fr-spe) zeigte sich zufrieden.„die
naar een sterk concurrentievermogenin heel europa
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
insgesamt gesehen zeigte sich eine dosis-wirkungs-beziehung.
in het algemeen was de reactie dosisafhankelijk.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in tierstudien zeigte sich reproduktionstoxizität (siehe abschnitt 5.3).
dierproeven hebben reproductietoxiciteit aangetoond (zie rubriek 5.3).
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies zeigt sich am
in het geval van een roerend goed kan een
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein skaleneekt zeigt sich,
er is sprake van een schaalnadeel
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jetzt zeigt sich die realität.
nu komt de realiteit aan de oppervlakte.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dabei zeigten sich ernsthafte probleme.
een en ander gaf aanleiding tot ernstige bezorgdheid.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade: