A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nehmen sie innerhalb von 10 minuten nach der injektion eine kohlenhydrathaltige mahlzeit oder zwischenmahlzeit zu sich.
gebruik binnen 10 minuten na toediening een maaltijd of een tussendoortje dat koolhydraten bevat.
innerhalb von 30 minuten nach der injektion sollte eine kohlenhydrathaltige mahlzeit oder zwischenmahlzeit eingenommen werden.
een injectie dient binnen 30 minuten gevolgd te worden door een maaltijd of tussendoortje met koolhydraten.
enzepi sollte während einer mahlzeit oder einer zwischenmahlzeit mit ausreichend wasser oder saft eingenommen werden.
enzepi moet bij de maaltijd of een tussendoortje worden ingenomen met een glas water of sap.
62 sie sollten die viracept filmtabletten immer unzerkaut und zusammen mit einer mahlzeit oder einer kleinen zwischenmahlzeit einnehmen.
de tabletten moeten heel doorgeslikt worden en moeten bij de maaltijd worden ingenomen.
bei jeder zwischenmahlzeit sollte die hälfte der für eine vollständige mahlzeit verschriebenen enzepi-dosis gegeben werden.
voor elk tussendoortje moet de helft van de dosis enzepi voorgeschreven voor een volledige maaltijd worden gegeven.
innerhalb von 30 minuten nach einer insulininjektion oder -infusion sollte eine kohlenhydrathaltige mahlzeit oder zwischenmahlzeit eingenommen werden.
een injectie of infusie die vóór een maaltijd moet worden toegediend, dient binnen 30 minuten te worden gevolgd door een koolhydraatrijke maaltijd of tussendoortje.
da dies vor allem bei hunden mit leerem magen beobachtet wurde, empfiehlt es sich, dem hund kurz vor der verabreichung der tablette eine kleine zwischenmahlzeit zu geben.
omdat deze bijwerking voornamelijk werd waargenomen bij honden met een lege maag, wordt aanbevolen enige tijd voor toediening van de tabletten een lichte maaltijd of een tussendoortje te geven.
wenn ihr blutzucker zu niedrig ist oder sie erste anzeichen einer unterzuckerung spüren: nehmen sie traubenzuckertabletten oder eine stark zuckerhaltige zwischenmahlzeit oder ein stark zuckerhaltiges getränk zu sich und ruhen sie sich anschließend aus.
als uw bloedglucose laag is of als u een hypo voelt opkomen: eet druivensuikertabletten of een tussendoortje of een drank met veel suiker en ga daarna rusten.
je nach der stärke der ihnen verschriebenen enzepi-kapseln wird ihr arzt ihnen mitteilen, wie viele kapseln sie zu jeder mahlzeit bzw. jeder zwischenmahlzeit einnehmen müssen.
afhankelijk van welke sterkte van enzepi u inneemt, zal uw arts u zeggen hoeveel capsules u bij elke maaltijd of elk tussendoortje moet innemen.
nehmen sie traubenzucker oder eine andere stark zuckerhaltige zwischenmahlzeit wie süßigkeiten, kekse oder fruchtsaft zu sich (sie sollten daher für den notfall immer traubenzucker oder eine stark zuckerhaltige zwischenmahlzeit bei sich haben).
eet druivensuikertabletten of een ander tussendoortje met veel suiker, zoals snoepjes, koekjes of vruchtensap (neem altijd druivensuikertabletten of een tussendoortje met veel suiker mee, voor het geval u ze nodig heeft).
um ihre tägliche erlaubte fettzufuhr nicht zu überschreiten, sollten kleine zwischenmahlzeiten oder snacks insgesamt nicht mehr als 3 g fett beinhalten.
om uw dagelijkse maximum voor vet niet te overschrijden, mogen de snacks die u eet niet meer dan 3 g vet bevatten.