Você procurou por: anmeldebescheinigung (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

anmeldebescheinigung

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

bei der anmeldung erhalten sie eine anmeldebescheinigung.

Inglês

when you register, you will get a registration certificate.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die anmeldebescheinigung gilt in der regel für 5 jahre.

Inglês

the registration certificate is valid for 5 years.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allerdings muss nach 3 monaten um eine anmeldebescheinigung angesucht werden.

Inglês

however, within the first 3 months of the stay, an application for an official proof of residence (anmeldebescheinigung) is required.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihre anmeldebescheinigung oder anderer nachweis ihres wohnsitzes im betreffenden land

Inglês

your registration certificate or other proof of your residence in that country

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieses papier unterscheidet sich von der anmeldebescheinigung, die in vielen ländern vorgeschrieben ist.

Inglês

this is different from the registration certificate which is compulsory in many countries.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihre anmeldebescheinigung als eu-bürger oder einen anderen nachweis ihres wohnsitzes im betreffenden land

Inglês

your registration certificate as an eu national or any other proof of your residence in the country

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei problemen mit dem erhalt einer anmeldebescheinigung für ihre familienangehörigen können sie sich an unsere wenden.

Inglês

if you have problems getting a registration certificate for your family members, you can call on our assistance services.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die anmeldebescheinigung sollte nicht mehr kosten als das, was einheimische für personalausweise oder ähnliche dokumente zahlen.

Inglês

the registration certificate should cost no more than nationals pay for identity cards or similar documents.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dann benötigen sie folgende dokumente, um vom rathaus oder der örtlichen polizeistelle eine anmeldebescheinigung zu erhalten:

Inglês

they will then need the following documents to obtain their registration certificate from the town hall or local police station:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die örtlichen behörden stellen mir erst dann eine anmeldebescheinigung aus, wenn sie überprüft haben, dass ich die voraussetzungen für das aufenthaltsrecht erfülle.

Inglês

the local authorities will provide me with a registration certificate only after they have checked that i meet the conditions of the right to stay.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als er sich im rathaus anmeldete, wurde ihm gesagt, er könne nicht mit der arbeit beginnen, bis er eine anmeldebescheinigung erhalten habe.

Inglês

when he went to register at the town hall, he was told he couldn't start working until he'd received a registration certificate.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die anmeldebescheinigung kann dem arbeitnehmer oder selbständigen, der seine abhängige oder selbständige erwerbstätigkeit nicht mehr ausübt, nicht verweigert werden, wenn:

Inglês

the certificate of registration may not be refused to a worker who is no longer engaged in an employed or self-employed activity, in the following circumstances:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das aufenthaltsrecht wird durch die unverzügliche ausstellung einer es wird unverzüglich eine anmeldebescheinigung festgestellt ausgestellt, in der name und anschrift der betreffenden person sowie der zeitpunkt der anmeldung angegeben werden.

Inglês

the right of residence shall be evidenced by a a registration certificate shall be issued on the spot, stating the name and address of the person registering and the date of the registration.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in diesem fall wird den unionsbürgern gegen vorlage ihres personalausweises oder ihres reisepasses sowie des nachweises, dass sie die an das aufenthaltsrecht geknüpften voraussetzungen erfüllen, unverzüglich eine anmeldebescheinigung ausgestellt.

Inglês

in that case, a registration certificate is immediately issued to eu citizens, on presentation of their identity cards or passports and of proof that they fulfil the conditions attached to the right of residence.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

eine kopie der anmeldebescheinigung des eu-bürgers, zu dem der jeweilige familienangehörige nachzieht, oder eine wohnsitzbescheinigung, wenn es sich um einen luxemburgischen staatsangehörigen handelt;

Inglês

a copy of the registration certificate of the eu citizen they are joining, or a residence certificate if they are joining a luxembourg citizen;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die anmeldebescheinigung wird ehepartnern, kindern, enkeln, eltern und großeltern unmittelbar ausgestellt. für sonstige verwandte sollten die behörden ihre entscheidung über die ausstellung einer anmeldebescheinigung so bald wie möglich treffen.

Inglês

the registration certificate will be issued immediately for your spouse, (grand)children and (grand)parents. for other relatives, the authorities should make their decision to issue a registration certificate or not as soon as possible.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1.- die anmeldebescheinigung mit dem kurs oder den kursen, die du bei uns machen willst und dessen datum. denk daran, dass diese bescheinigung nur für deine zeit bei uns gültig ist.

Inglês

1.- you must send us the application form with the course or courses you want to take, and also the dates for these courses. take into account that the certificate only covers the period in which you will be studying in our school.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich arbeite rechtmäßig seit über fünf jahren in einem anderen eu-land. können die behörden dort immer noch von mir verlangen, meine erwerbstätigkeit nachzuweisen, wenn ich meine anmeldebescheinigung verlängern möchte?

Inglês

i've been working legally in another eu country for more than 5 years. can the authorities there still ask me to prove i'm employed there when i renew my registration certificate?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aufenthaltsbestimmungen für staatsangehörige von eu/ewr-staaten und der schweiz: bei einem aufenthalt in Österreich über 3 monate dauer müssen sie ihren aufenthalt in Österreich innerhalb der ersten 4 monate bei der zuständigen behörde (magistrat, bezirkshauptmannschaft) anzeigen und erhalten eine anmeldebescheinigung (kosten eur bis zu 55,-).

Inglês

if you are an eea citizen (eu country + iceland, liechtenstein, norway) or a swiss citizen and want to stay in austria for longer than 3 months you have to register with the competent municipal authority (magistrat, bezirkshauptmannschaft) at the latest 4 months after your registration in vienna and you will receive a confirmation of registration (up to eur 55 fee).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,170,550 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK