Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vom licht behütet
guarded by the light
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der ein schwert behütet
who protects with a sword
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. sind sie gut behütet?
1. have you got top cover?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 9
Qualidade:
die treuen behütet der herr.
the lord preserves the faithful.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie behütet fühlt ihr euch?
how protected do you feel?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mein barmherziger gott hat mich behütet.
my gracious god has preserved me.
Última atualização: 2012-03-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die ikone behütet die kinder!
the icon guards the children!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es behütet dich vor unerwarteten enttäuschungen
it protects you from unexpected disappointments
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ihr tröstet, streichelt und behütet es.
comfort it, stroke it and tend to it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
heutigen tag verteidigt, behütet und bewahrt.
the eastern orthodox church has defended, protected and guarded them to this day.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn unsere friedenstruppen beschirmt und behütet zivilisten.
when our peacekeepers sheltered and protected civilians.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er erinnert sich daran, wie er sie behütet hat.
he remembers how he protected it; nobody was allowed to move it even an inch.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das nördliche stadttor wird vom heiligem johannes behütet.
the northern entrance gate into the city is kept by a statue of st. john.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2 / 2 behütet 1 / 1 behutsam 124 / 110 bei
4 / 4 basahin 1 / 1 basbas 1 / 1 bata
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch die erinnerungen der menschen werden von mnemosyne behütet.
mnemosyne guards human memories as well.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jede blüte muss in seiner natürlichen umgebung behütet werden.
each flower must be protected.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die erde - zweifach zerbrechlich gut, wohl wert behütet zu werden.
the earth – a double fragile good, worth to be protected.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
behütet die gesundheit durch eine sichere, saubere und gemütliche umgebung
protecting human health through clean, safe and nice environment
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der herr behütet die fremdlinge,waisen und witwen hilft er auf;
he feeds the fatherless and widows;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ihn behütet er allezeit. wohnen darf er zwischen seinen schultern."
12 about benjamin he said: "let the beloved of the lord rest secure in him, for he shields him all day long, and the one the lord loves rests between his shoulders."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível