A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dem lieben opa
dear grandma
Última atualização: 2021-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
was dem lieben gott gehörte.
things that to dear god belong.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bei dem lieben gott im himmel.
bei dem lieben gott im himmel.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dank dem lieben gott für goodies!
good god! thanks for goodies!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
pantoffeln mit dem lieben gesicht von lola.
slippers with nouky's head on them.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so auch haidee bei byron, dem lieben,
old byron’s haidee, or the fair
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wir danken dem lieben gott das es nico gibt!
we thank dear god for nico!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dass dem lieben vater die gesundheit angeschlagen war.
that our father’s health is broken.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aria: ich halt es mit dem lieben gott (05:10)
aria: ich halt es mit dem lieben gott (05:10)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wir vertrauen sie dem lieben gott und der trostreichen gottesmutter an.
well done! we remember you to the good god and the most holy consoled,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
der Älteste: gajus, dem lieben, den ich liebhabe in der wahrheit.
the elder to gaius the beloved, whom i love in truth.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1 der Älteste: gajus, dem lieben, den ich liebhabe in der wahrheit.
1 the elder to the beloved gaius, whom i love in truth.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
aber ich bin auch dem lieben herrn dankbar, dass er mich diesen weg einschlagen ließ.
however, i am grateful to god because he gave me that road.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aber ich danke dem lieben gott und der allheiligen mutter gottes, dass wir sie haben.
thank you because you put a big effort and determination in all of that. however, we often lose those qualities of our personalities.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die reise war vorbei, der brief wurde geöffnet und von dem lieben freunde gelesen.
the journey was over; the letter was opened, and read by the dear friend.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1:1 der Älteste: gajus, dem lieben, den ich liebhabe in der wahrheit.
1:1 the elder unto the beloved gaius, whom i love in the truth.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3jo 1:1 der Älteste: gajus, dem lieben, den ich liebhabe in der wahrheit.
1 der Älteste: gajus, dem lieben, den ich liebhabe in der wahrheit.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich danke dem lieben gott für alles was er mir gegeben hat. gott ist in der mitte meines herzens.
dear father james, i thank you for everything i experienced through you, for your love and patience with which you bring the word of god to us and shake us up again and again, and make living witnesses to the faith out of us.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich wünsche allen alles gute, dem lieben vater gavrilo die beste genesung und rückkehr in das kloster.
all the best i wish to all!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
da fiel sie auf ihre knie, dankte dem lieben gott und ging aus der höhle hinaus, um ihre arbeit zu beginnen.
she fell on her knees and offered her thanks to god. then she went forth from the cave to begin her work with her delicate hands.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: