Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die umsetzung des europäischen eisenbahnverkehrsleitsystems (ertms).
implementation of the european rail traffic management system (ertms).
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erarbeitung eines plans für den europaweiten einsatz des eisenbahnverkehrsleitsystems ertms.
establish a plan for europe-wide deployment of the traffic management system (ertms).
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die europäische kommission hat heute den plan zur einführung des europäischen eisenbahnverkehrsleitsystems ertms verabschiedet.
the european commission today adopted the plan implementing the european rail signalling and traffic management system ertms .
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das etcs ist teil des umfassenderen europäischen eisenbahnverkehrsleitsystems ertms („european rail traffic management system„).
the etcs represents part of the larger european rail traffic management system (ertms).
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dem wettbewerb zuträglich wäre außerdem die zügige einführung des europäischen eisenbahnverkehrsleitsystems ertms, das den grenzüberschreitenden schienenverkehr erleichtert.
moreover, the timely deployment of the european-wide rail signalling system ertms would also stimulate competition in the transport sector by facilitating cross-border rail traffic.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der nächste schritt wird darin bestehen, das konzept auf den gesamten korridor auszuweiten und infrastrukturverbesserungen sowie die einführung des europäischen eisenbahnverkehrsleitsystems voranzubringen.
as a next step, the concept will be extended to the whole corridor, supporting both infrastructure improvements and the implementation of european rail traffic management.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
insbesondere wird gezeigt, dass die einführung des europäischen eisenbahnverkehrsleitsystems ertms, ebenso wie galileo im bereich der satellitennavigation, ein europäisches wirtschaftliches großvorhaben darstellt.
it shows in particular how the deployment of the european rail traffic management system (ertms) constitutes a major european industrial project just like galileo in the field of satellite navigation.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die einführung des europäischen eisenbahnverkehrsleitsystems ertms (european railway traffic management system) ist ein bedeutender indikator für fortschritte hin zu größerer interoperabilität.
the introduction of the ertms (european railway traffic management system) is a significant step towards ensuring greater interoperability.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er erhält meine volle unterstützung, und ich möchte betonen, dass eine koordinierte einführung des europäischen eisenbahnverkehrsleitsystems als strategischer bestandteil des transeuropäischen netzes einheitlich auf allen europäischen eisenbahnlinien erfolgen sollte.
in supporting him, i would like to underline that coordinated deployment of the european rail track management system, a strategic part of the trans-european network, should be applied uniformly to all european rail infrastructures.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aus diesem grund ist die gegenseitige anerkennung nationaler genehmigungen und spezifikationen für it-hardware und -software ebenso erforderlich wie die einhaltung des zeitplans für die einführung des europäischen eisenbahnverkehrsleitsystems.
for this reason, reciprocal recognition is required of national type approvals and specifications for it hardware and software, as well as compliance with the schedule for rolling out the ertms.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
technische ineffizienzen dieser art sind ein wesentliches hindernis für den schienengüterverkehrsmarkt. die anvisierte lösung durch einführung eines europäischen eisenbahnverkehrsleitsystems (ermts) wird jedoch durch zahlreiche länder hinausgezögert.
technical inefficiencies of this kind are a major obstacle for the rail freight transport market. however, the intended solution involving the introduction of a european rail traffic management system (ermts) is being delayed by many countries.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neben den nationalen zugsicherungssystemen (atp), die in einigen mitgliedstaaten der europäischen union bereits seit jahren bestehen, wird in europa intensiv an der einführung des europäischen eisenbahnverkehrsleitsystems ertms gearbeitet.
in addition to the national automatic train protection (atp) systems, which have existed for years in some member states, work is proceeding apace on the introduction of ertms (european rail traffic management system) in europe.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
warum ist der fortschritt des europäischen eisenbahnverkehrsleitsystems (ertms) so langsam und werden wir bei unserem versuch versagen, das ecm-system ende nächsten jahres fertigzuhaben?
why is progress on ertms so slow and are we going to fail in our attempt to have the ecm scheme in place by the end of next year?
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
lassen sie mich hinzufügen, dass zusätzlich zu den vorrangigen projekten auch der rest des netzes kofinanziert werden muss, vor allem die technologieprojekte, wie das europäische eisenbahnverkehrsleitsystem ertms oder die sesame-initiative für das luftverkehrsmanagement.
in addition to these priority projects, we will have to cofinance the rest of the network, in particular such technology projects as the european rail traffic management system( ertms) or the sesame air traffic control initiative.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade: