Você procurou por: herzensanliegen (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

herzensanliegen

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

das ist mir ein herzensanliegen.

Inglês

this is an issue to which i personally am very committed.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

ein besonderes herzensanliegen war ihr auch die verehrung des namens jesu.

Inglês

devotion to the holy name of jesus, preached at the time by saint bernardine of siena, also held an important place in her heart.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das alles war unser herzensanliegen und gott segnete es, so glaubten wir.

Inglês

all this was the deepest desire of our heart, and god blessed our efforts, or so we believed.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für uns grüne war das öffentliche register ein ganz wesentliches und ein zentrales herzensanliegen.

Inglês

the public register was a fundamental and central cause for concern to us greens.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

jedem mitbruder soll, unabhängig von seiner bestimmung, die berufungspastoral ein herzensanliegen sein.

Inglês

each confrere, regardless of his assignment, should be concerned with promoting vocations for the society.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das müssen wir nicht, das ist uns ein dringendes herzensanliegen, das ist das gesetz der liebe.

Inglês

and this law of love also dictates that we love one another.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich möchte auch ein thema behandeln, das dagmar roth-behrendt seit jahren ein herzensanliegen ist.

Inglês

i would also like to deal with a subject that for years has been close to mrs roth-behrendt’s heart.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die musik von leos janácek gehört zu den gemeinsamen herzensanliegen der musiker des orchesters der deutschen oper berlin und ihres chefdirigenten donald runnicles.

Inglês

the music of leos janácek is among the material close to the heart of the musicians of the deutsche oper berlin and their principal conductor, donald runnicles.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am geburtstag seines vaters, dem die bildung besonders von erwachsenen immer ein herzensanliegen war, will michael kreitmeir die schule eröffnen.

Inglês

on his father’s birthday, who always was personally concerned about the education and training of adults, michael kreitmeir wishes to open the school.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zweitens, und das ist mir ein wirkliches herzensanliegen: es ist sehr wesentlich, daß wir eine initiative starten für lösungsmittelgeschädigte menschen.

Inglês

secondly, and this is something which particularly concerns me, it is essential that we launch an initiative for people who have been harmed by solvents.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

das video, das wir euch hier anbieten, ist eine einladung, sich dieser gebetsbewegung anzuschließen und dieses gebetsanliegen zu einem herzensanliegen zu machen:ptap overview

Inglês

the video we would like you to watch today is a challenge to join this prayer movement, to make praying for the arabian peninsula more key to our hearts,ptap overview

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es war uns ein herzensanliegen, aber wir wissen auch, dass ohne das große engagement der berichterstatterin, die sich unsere forderungen zu eigen gemacht hat, diese position nicht mehrheitsfähig gewesen wäre.

Inglês

while this was a cause close to our heart, we also know that this position could never have gained majority support without great commitment on the part of the rapporteur, who made our demands her own.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

man hat aus ihrer rede gespürt, dass es ihnen als präsident nicht um eine repräsentative aufgabe geht, sondern dass ihnen die politik, das, was wir hier im europäischen parlament tun können, ein herzensanliegen ist.

Inglês

one got the feeling from your speech that your role as president is not just a representative duty for you, but that politics, what we can do here in parliament, is something close to your heart.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

persönlich habe ich mir als erzbischof vor allem vorgenommen, den menschen nahe zu sein, weshalb mir pastoralbesuche ein herzensanliegen sind. ich habe bereits neun gemeinden meiner erzdiözese besucht und werde versuchen, innerhalb der kommenden fünf jahr alle insgesamt 52 pfarreien mit ihren gemeinden zu besuchen.

Inglês

personally, as archbishop, i have committed myself to being close to my people and so i give priority to pastoral visits. i have already been to nine towns in the archdiocese and i plan to visit each of the 52 parish communities in the next five years.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

   – herr präsident, meine damen und herren! ich möchte vorwegschicken, und das ist mir wirklich ein herzensanliegen, den beiden berichterstattern, dem kollegen fava wie auch der kollegin sanders-ten holte, dank zu sagen.

Inglês

   – mr president, ladies and gentlemen, it really does matter a great deal to me that i should start by thanking both the rapporteurs, mr fava and also mrs sanders-ten holte.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,659,037 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK