Você procurou por: kann nix dafã¼r,war opfer ihre wilden gier (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

kann nix dafã¼r,war opfer ihre wilden gier

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

im nachhinein könnte man sagen, dass die zeit noch nicht reif dafür war.

Inglês

now one is inclined to say that time had not yet come.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber dafür war kein geld da und ich war ja auch glücklich und zufrieden, dass ich mit durfte.

Inglês

how i longed to have a camera! but we could not afford it and i was already lucky and content that i was allowed to come along.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"die guillotine war die erste schnittbildmodalität in der geschichte, diese hat zwar immer nur ein und dieselbe region â untersuchtâ dafür war sie schnell und schmerzlos."

Inglês

"the guillotine was the first cross section modality in history, she "examined" indeed one and the same region, therefor she was quick and painless."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

rom 1:27 ebenso gaben die männer den natürlichen verkehr mit der frau auf und entbrannten in ihrer wilden gier zueinander. männer trieben schamloses mit männern und empfingen so an sich die verdiente strafe für ihre verirrung.

Inglês

27 and in the same way also the men abandoned the natural function of the woman and burned in their desire toward one another, men with men committing indecent acts and receiving in their own persons the due penalty of their error.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aufgrund ihrer zentralen lage in frankreich blieb die â waffen- und fahrradstadtâ vor dem zweiten weltkrieg bei der tour de france lange zeit auà en vor. dafür war sie aber seit 1950 schon 22-mal dabei und hat géminiani, bobet, hinault, herrera und zoetemelk siegen sehen.

Inglês

because of its central position on the map of france, the “city of weapons and bicycles” failed to be on the course of the tour before the war, but then hosted it 22 times since 1950. some big names triumphed there including the likes of geminiani, bobet, hinault, herrera or zoetemelk.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,771,967,631 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK