Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
das katholikon
the katholikon
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das katholikon der auferstehungskirche
the catholicon of the church of the resurrection
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das katholikon der auferstehungskirche teh
the catholicon of the church of the resurrection
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das katholikon (hauptschiff) der auferstehungskirche
the catholicon (nave) of the church of resurrection
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das katholikon des klosters des heiligen theodosius
the catholicon (nave) of the holy monastery of saint theodosius
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das katholikon und das badehaus stammen aus dem 11.
the monastery was built on the ruins of a lay building.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das neue katholikon des klosters ist dem bekannten typ vom berg athos nachempfunden.
the new katholikon of the monastery imitates the architectural style of mount athos.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zwischen naos und narthex liegen säulen, die das höhere katholikon abheben.
between the nave and the narthex there are wide, heavy pillars and the catholicon is on a level higher.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das katholikon, ein mittleres byzantinisches gebäude, ist eine der wichtigsten kirchen von eleia.
the katholikon, a middle byzantine building, is one of the most important churches of eleia.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das katholikon, das gleichmäßig hoch ist, ist über den wänden der älteren kirche errichtet worden.
the katholikon, which is evenly high, was established over the walls of the older church.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der priester war so entsetzt, daß er tot zu boden fiel, bevor er das katholikon verlassen konnte.
the priest was aghast and fell down dead before he was able to leave the katholikon.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das katholikon (von ‚das allgemeine‘) ist die hauptkirche eines griechisch-orthodoxer klosters.
in russia, it is common for a katholikon to have a smaller church in the basement which can be more easily heated in the winter.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das ' katholikon ', geehrt worden zu str. charalambos, wurde in der athonite art, 1798 errichtet.
the ' katholikon ', honoured to str charalambos, was established in the athonite kind, 1798.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der boden des katholikon wurde mit marmor ausgelegt, während der boden draußen, wo sich die säulen befinden, mit einheimischen steinen ausgelegt wurde.
the floor of the catholicon (nave) was laid with marble tiles, while outside the columns was covered with local stone.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das museum ist in einer alten, zweistöckigen klosterzelle untergebracht. es liegt nordwestlich von der hauptkirche (katholikon) des klosters.
the building where the museum is housed, is an old two-storied cell situated nw of the main church of the monastery.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese ikone wird im katholikon, im synthronon* des bema, aufbewahrt. ; folgende Überlieferung ist an sie ge-knüpft:
this icon is on the synthronon* of the sanctuary of the katholikon and the following tradition is associated with it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
*(griech. 'katholikos' = "universeller" bischof, in der östlichen christlichen kirche titel gewisser geistlicher oberer)
*(greek 'katholikos' = "universal" bishop, in eastern christian churches, title of certain ecclesiastical superiors.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível