Você procurou por: rechst (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

rechst

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

bei der turmuhr geht ihr hoch, und schaut euch das uhrwerk rechst unten an.

Inglês

talk to the chief, pick up the rounds, and go down the ladder.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

von hier aus führt, nach rechst abbiegend, ein ebener, von farngewächsen gesäumter weg weiter.

Inglês

from here we proceded to the right along a flattish path bordered by a vegetation with ferns (30 mins.).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

danach biegen sie bei der nyár utca (straße) rechst ab und das hostel ist vor ihnen.

Inglês

take the 3rd street called “nyár utca” on the right. the hostel is directly ahead.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

folgen sie die schilde nach val trompia und wann sie die ampel von sarezzo erreichen, in rechst gegen lumezzane abbiegen.

Inglês

follow the signs for val trompia and on reaching the sarezzo traffic light, turn right towards lumezzane.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

geht geduckt, wenn der vordere gegner nach rechst weggeht, geradeaus, und links in der ecke findet ihr eine leiter.

Inglês

so, when you are ready to continue with your mission, pass through the door and follow the corridor.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

richtung trieste ausfahrt ospitaletto. folgen sie die schielde nach val trompia und wann sie die ampel von sarezzo erreichen, in rechst gegen lumezzane abbiegen.

Inglês

in the direction of trieste ospitaletto exit. follow the signs for val trompia and on reaching the sarezzo traffic light, turn right towards lumezzane.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die menschen wählen alle möglichen parteien, von weit rechst bis links, solange sie überzeugt sind, dass diese sich ihrer sozialen anliegen und kümmernisse annehmen.

Inglês

people vote for all kinds of parties, from the far right all the way to the left, so long as they are convinced that the parties will deal with their social concerns and grievances.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

strategie zur bekämpfung des tabakkonsums9, richtlinie zur angleichung der rechst- und verwaltungsvorschriften der mitgliedstaaten über werbung und sponsoring zugunsten von tabakerzeugnissen10, bericht über den schutz vor den schädlichen wirkungen des rauchens11 und vorschlag einer richtlinie über tabakerzeugnisse12,

Inglês

a strategy on tobacco consumption9, a directive on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the member states relating to the advertising and sponsorship of tobacco products10; a report on smoking prevention11, and a proposal for a directive on tobacco products12

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gleich vor der brücke biegen sie rechst richtung straße sokolska ulica ab. auf der sokolska straße biegen sie an der ersten ausfahrt rechts ab und nach 50 m fahrt reisen sie direkt vor dem hostel an. zum zentrum fahren alle 15 min die busse nr. 3 und nr. 4.

Inglês

buses between hostel m and the city centre depart every 15 minutes (bus no. 4 and 3).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf der rechts seite finden sie das antico casale di scansano. aus rom → rom richtung civitavecchia – dann richtung grosseto ausfahrt manciano (ist die nächste nahc orbetello) es ist auch scansano signalisiert. (scansano befinde sich circa 42 km. vom ausfahrt der aurelia schnellstrasse) an der erste kreis richtung magliano in toscana dann pereta und scansano (immer rechst behalten) dann nach zwei und ekin halbe km. finden sie auf der rechts seite das antico casale di scansano.

Inglês

from rome → from rome follow the signs for civitavecchia, then, from civitavecchia, go towards grosseto. turn off at exit for manciano (it is the first exit after orbetello, you will see the name scansano on the road-sign); scansano is about 42 km away from the aurelia exit; at the first roundabout, go straight on towards magliano in toscana and then, from magliano, towards pereta – scansano; once you are in scansano (not before!) follow the signs for manciano-saturnia. after 2.5 km – at km 78 – you will find the antico casale on the right.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,649,095 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK