Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wenn dieses gesetz in kraft gesetzt ist, wird das spanische rechtssystem zu großen teilen durch instabilität, untätigkeit und manipulation charakterisiert sein, weil blockadesituationen entstehen werden, die den richterwahlausschuss in seiner entscheidungsfindung behindern.
when this law is implemented, the spanish legal system will fall victim to great instability, inoperability and manipulation, by creating situations of deadlock in the general council of the judiciary which will prevent it from moving forward in its decision-making.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dort wird es auch heute noch für die besetzung einiger besonderer gremien eingesetzt, z. b. für den richterwahlausschuss. auch die sitzzuteilung der deutschen abgeordneten im europaparlament wurde bei der ersten und zweiten europawahl 1979 und 1984 nach d'hondt vorgenommen.
there it is used to date to fill the positions of some specific bodies, e.g. the committee for the election of judges. the seats of the german members of the european parliament were also allocated according to d'hondt at the first and the second european elections in 1979 and 1984.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: