Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mit yachtico gemächlich durch die karibischen gewässer der jungferninseln schippern
have a leisurely cruise through the caribbean waters of the virgin islands with yachtico
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(reisende aus frankreich bitte auf der ill bis straßburg schippern)
(if coming from france, sail to strasbourg on the river ill)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lohnenswert ist es, an der beschaulichen rügenschen südküste entlang zu schippern.
it is rewarding to cruise along the contemplative south coast of rügen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das zu realisieren ist heutzutage leichter, als seiner zeit übers meer zu schippern.
today this is easier to achieve then ever before.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dann können sie auf einem fischerboot das salzhaff erkunden oder über die ostsee schippern.
have you got good sea legs? then you are fit to explore the salzhaff on a fishing boat or to go on a cruise on the baltic sea.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
freitagsundsamstagskönnen sie am abend in ihrem eigenen beleuchteten kajak über den brisbane river schippern.
guide your own illuminated kayak up the brisbane river onfridayandsaturdaynights.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darüber hinaus lernen sie einiges über die geschichte der französischen hauptstadt, während sie mittendurch schippern.
complete with commentary, you'll learn about the history of the french capital as you float through the middle of it!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schippern sie danach über die havel richtung norden, bis das eindrucksvolle festungsbauwerk zitadelle spandau vor ihren augen auftaucht.
afterwards, sail north on the havel river until the impressive fortress of the spandau citadel appears before your eyes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mit dem fördedampfer schippern sie über´s wasser nach laboe, wo ein altes u boot als denkmal aufgestellt und zu besichtigen ist.
the old fjord boat will take you across the water to laboe, where an ancient submarine erected as a monument can be visited.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf jeden fall sollten sie heute aber in eine der traditionellen tavernen einkehren und den bekannten pager käse kosten, bevor sie am nachmittag zur insel ilovik schippern
however, prior to the crossing in the afternoon to the island of molat, you should sample the famous pag cheese in one of the traditional tavernas.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vorbei an der arabischen halbinsel, schippern wir durchs arabische meer und erreichen dann den golf von aden und das rote meer. jemen ist immer noch eins der ärmsten weltländer.
we head south in the arabian sea, along the arabian peninsula and reach the gulf of aden and the red sea. yemen is still one of the poorest countries in the world.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf dem lot schippern sie mitten durch eine der faszinierendsten und natürlichsten regionen frankreichs. steilküsten und talkessel, grotten und hünengräber erwarten sie entlang des grünen wassers.
rent a boat on the river lot, you will be sailing into the heart of one of the most fascinating and wild regions of france. cliffs and cirques, caves and dolmens await you along the winding green waters.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
etwas weiter durchqueren wir gray, und schippern an wunderschönen gebäuden aus der zeit der renaissance vorbei. und glücklicherweise auch an einem supermarkt, in dem wir unsere lebensmittelbestände aufstocken.
a little further on and we’re passing through gray, which has some superb renaissance buildings... and a supermarket that is very useful for taking on supplies!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der reiseführer wird ihre bootsfahrt nach punta caracol arrangieren, welcher sie etwa 15 minuten über das karibische meer schippern lässt. nach der ankunft in punta caracol werden sie ein begrüßungsgetränk erhalten und in ihr zimmer gebracht.
once at the dock, the guide will arrange your trip by boat to punta caracol, an exceptional 15 minutes ride over the caribbean sea. upon your arrival at punta caracol, you will be welcomed with a courtesy cocktail and then led to your cabin.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber ‘fryslân’ ist auch ein echtes wasserland. sie können hier herrlich gemütlich mit einem boot schippern, segeln, wattlaufen und noch vieles mehr.
but fryslân is also a real water land. you can go sailing, mudflat hiking and much more.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anfang august spielt hubert von goisern in rumänien, dort, wo die donau ins meer fließt, anschließend wird er flussaufwärts zum konzert nach budapest zurückfahren, um von dort aus wieder östlich richtung serbien zu schippern.
at the beginning of august hubert von goisern will be playing in romania where the danube flows into the sea. after that he will come back upstream to a concert in budapest, in order to sail east again from there in the direction of serbia.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perth, bekannt für seinen sonnenschein, die schönheit der natur und seinen gemächlichen lebensstil, lockt mit zahlreichen sehenswürdigkeiten. schippern sie den funkelnd blauen swan river hinab oder genießen sie vom kings park einen herrlichen blick auf die stadt und ihre wasserwege.
pack in the sights to your perth holiday, known for its sunshine, natural beauty and relaxed pace.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2014-12-31 13:17:05 von schippers, patrick
2014-12-31 13:17:05 von schippers, patrick
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: