Você procurou por: siph (Alemão - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

gath, maresa, siph,

Inglês

and gath, and mareshah, and ziph,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

8 gath, marescha, siph,

Inglês

8 and gath, and mareshah, and ziph,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

11:8 gath, maresa, siph,

Inglês

11:8 and geth, and maresa, and ziph,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

8 und gath und marescha und siph,

Inglês

8 and gath, and mareshah, and ziph,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

15:24 siph, telem, bealoth,

Inglês

15:24 ziph, telem, bealoth,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

15:24 siph und telem und bealoth,

Inglês

15:24 ziph, and telem, and bealoth,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

15:55 maon, karmel und siph und juta,

Inglês

15:55 maon, carmel, and ziph, and jutah,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber david war in der wüste siph, in der heide.

Inglês

and david was in the desert of ziph, in a wood.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

16 und die söhne jehallelels: siph und sipha, tirja und asarel.

Inglês

16 and the sons of jehallelel: ziph and ziphah, tiria and asarel.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

16 die kinder aber jehaleleels waren: siph, sipha, thirja und asareel.

Inglês

16 -- and the sons of jehalleleel: ziph and ziphah, tiria and asareel.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

14 david aber blieb in der wüste auf den höhen und hielt sich auf dem gebirge auf, in der wüste siph.

Inglês

14 david stayed in the wilderness in the strongholds, and remained in the hill country in the wilderness of ziph.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2 da machte sich saul auf und zog herab zur wüste siph und mit ihm dreitausend junger mannschaft in israel, daß er david suchte in der wüste siph.

Inglês

2 then saul arose, and went down to the wilderness of ziph, having three thousand chosen men of israel with him, to seek david in the wilderness of ziph.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

15 und david sah, daß saul ausgezogen war, sein leben zu suchen. aber david war in der wüste siph, in der heide.

Inglês

15 and david saw that saul was come out to seek his life: and david was in the wilderness of ziph in a wood.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

15 als nun david erfuhr, daß saul ausgezogen sei, ihm nach dem leben zu trachten, befand er sich in der wüste siph, in einem walde.

Inglês

15 now david became aware that saul had come out to seek his life while david was in the wilderness of ziph at horesh.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(eine unterweisung davids, vorzusingen, auf saitenspiel; da die von siph kamen und sprachen zu saul: david hat sich bei uns verborgen.)

Inglês

to the chief music-maker; on neginoth. maschil. of david. when the ziphites came and said to saul, is not david keeping himself secret among us?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,934,725,607 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK