Você procurou por: solidaritätszuschlag (Alemão - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

solidaritätszuschlag

Inglês

solidarity tax

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es heißt "solidaritätszuschlag" (die reichen und die armen).

Inglês

the size of the french income tax - the envy of taxpayers throughout western europe, but for the property from 720,000 euros to take the fifth republic is also a separate tax - from 0,55 to 1,8% per year. it's called "solidarity tax" (the rich and the poor).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

außerdem wird ein solidaritätszuschlag in höhe von 5,5% ihrer einkommensteuer erhoben.

Inglês

there is also a solidarity levy (solidaritätszuschlag), equivalent to 5.5% of your income tax.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

weiterhin wurde ein solidaritätszuschlag von 5,5 % auf die ermittelte körperschaftsteuer berücksichtigt.

Inglês

in addition, a solidarity surcharge of 5.5% on calculated corporation tax was recognised.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

als arbeitgeber müssen sie bei jeder lohnzahlung die lohnsteuer, den solidaritätszuschlag und gegebenenfalls die kirchensteuer für rechnung des arbeitnehmers oder der arbeitnehmerin vom arbeitslohn einbehalten.

Inglês

the employer is obliged to deduct wage tax, the solidarity surcharge and where applicable church tax from each wage or salary payment, to notify the retention amount to the relevant tax office to which these taxes must be paid.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

hinzu kam ein solidaritätszuschlag von 3,75 % im jahre 1992, 0 % im jahre 1993 und 7,5 % danach.

Inglês

to this must be added a solidarity surcharge rate of 3,75 % in 1992, 0 % in 1993 and 7,5 % thereafter.

Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

weiterhin wurde ein solidaritätszuschlag von 5,5% auf die ermittelte körperschaftsteuer sowie teilweise 16,45% für die gewerbesteuer berücksichtigt.

Inglês

in addition, a solidarity surcharge of 5.5% on the calculated corporation tax and, in part, 16.45% in trade tax were recognised.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die berechnung des erwarteten steueraufwands erfolgt durch anwendung des deutschen körperschaftsteuersatzes (einschließlich solidaritätszuschlag) zuzüglich des effektiven gewerbesteuersatzes auf das ergebnis vor ertragsteuern.

Inglês

the expected corporate income tax expense is computed by applying the german corporation tax rate (including the solidarity surcharge) and the effective trade tax rate on income before income taxes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ab dem 1.1.2009 unterliegen dividenden bei natürlichen personen in voller höhe der abgeltungsteuer in höhe von 25 prozent zzgl. solidaritätszuschlag, die direkt vom ausschüttenden unternehmen abzuführen sind.

Inglês

from 1 january 2009, dividends earned by natural persons are subject to a flat rate withholding tax (“abgeltungsteuer”) of 25 percent plus a solidarity surcharge, which the dividend-paying company pays directly to the taxation authority.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dabei wird für inländische gesellschaften ein einheitlicher steuersatz von derzeit 25 % zuzüglich solidaritätszuschlag von 5,5 % und für ausländische gesellschaften die lokal gültigen steuersätze zugrunde gelegt.

Inglês

a uniform tax rate of 25% at present plus the solidarity surcharge of 5.5% is used for german companies, and the local tax rates for foreign companies.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dabei wurde für inländische gesellschaften ein einheitlicher steuersatz von 15% körperschaftsteuer zuzüglich solidaritätszuschlag von 5,5% sowie 16,45% für die gewerbesteuer angesetzt.

Inglês

a uniform corporation tax rate of 15% plus the solidarity surcharge of 5.5% was used for german companies, and a rate of 16.45% for trade tax.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dabei wurde für inländische gesellschaften ein einheitlicher steuersatz von 15% körperschaftsteuer zuzüglich solidaritätszuschlag von 5,5% sowie teilweise 16,45% für die gewerbesteuer angesetzt.

Inglês

a uniform cor- poration tax rate of 15% plus the solidarity surcharge of 5.5% was used for german companies, and in some cases a rate of 16.45% for trade tax.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

abhängig von der gehalts- und familiensituation führt der dienstleister von seinem umsatz schon einen wesentlichen anteil an gehaltssteuern und sozialabgaben an den staat ab. fast die gesamte umsatzsteuer geht an den staat, dazu kommen noch gewerbesteuer, einkommenssteuer, solidaritätszuschlag und eine reihe von zwangsabgaben (berufsgenossenschaft, behindertenabgabe, ihk …).

Inglês

almost the entire sales tax goes to the federal budget. then come the business tax, income tax, solidarity overhead and a number of other obligatory payments (employer’s liability association, contribution for the handicapped, chamber of trade,…).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,729,977,851 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK