Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wir wissen, dass isolation einen umbringt.
we know that isolation kills.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
was uns nicht umbringt, macht uns stark
if you do something, do it right, or don't do it at all.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
was dich nicht umbringt, macht dich stärker.
what doesn´t kill you makes us stronger.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er will, daß man die anführerin der blades umbringt.
the brother is in the building where the deathclaws were, right to the nw.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
was dich nicht umbringt , bringt dich ins krankenhaus !
when something is not killing you, it takes you to the hospital.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
was einen nicht umbringt, macht einen stärker.
what doesn't kill you makes you stronger.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die mutter ("neue eva"), die sichselber umbringt, also.....
thus, what we see here is the mother ("new eve") who is killing herself.....
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- - - wenn einer m�glichst viele leute umbringt.
- - - if one kills as many people.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
malaria ist eine krankheit, die eine bis drei millionen menschen im jahr umbringt.
malaria is a disease that kills one to three million people a year.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denn das Ärgste, was ihnen passieren könnte, wäre, daß man sie umbringt.
for the worst that could happen to them would be that they were killed.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein bauer wird zum aufseher, indem er einen aufseher unter zeugen umbringt.
a peasant rises to the level of overseer by killing another overseer before witnesses.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hier wurde festgestellt, dass die europäische union in vielen entwicklungsländern die bauern umbringt.
the observation was made that, in many developing countries, the european union is killing the farmers.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
wie es scheint, wird ein terrorist praktisch definiert als jemand, der sich selbst umbringt.
it might then be seen where the road is heading and an appeal finally made for more cogent discussion of the subject.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
- nun geht man geradeaus bis zu einer treppe auf der eine wache patroulliert, die man umbringt.
- you should wash up against a gate around (14,61). swim up onto the ledge to the n. go through door.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hoffnung ist die schlimmste aller Übel, weil es die menschheit umbringt, die auf das unmögliche wunder wartet.
hope is the most evil of evils because it is killing mankind, which is hoping for the impossible miracle to happen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
18:9 wer lässig ist in seiner arbeit, der ist ein bruder des, der das seine umbringt.
18:9 he also that is slothful in his work is brother to him that is a great destroyer.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieser satz vom mammon, der mehr kleine kinder umbringt, ist indessen immer wahrer, immer gültiger geworden.
this sentence, that mammon always kills more children, is ever more true, more valid.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da ein hoher anteil der bevölkerung in gaza minderjährig ist, bedeutet dies, dass der jüdische staat eine große zahl von kindern umbringt.
and since a high proportion of gazans are kids, this means that the jewish state is murdering many children.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schließlich fand sich ein mörder, der am 10. juli 1584 wilhelm von oranien umbringt. im gleichen jahr belagern spanische truppen antwerpen.
in the same year spanish troops besiege antwerp. antwerp has a great port and supply from the sea was still possible.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einer davon könnte sein, tja, wir sehen dieses komische gestreifte ding, ist das ein tiger der uns gleich anspringt und umbringt?
one of them might be, you know, when we see this funny stripy thing: is that a tiger just about to jump out and kill us?
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: