Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zu häufig bleibe europa für kleinere unternehmen ein undurchdringbares dickicht.
too often europe remains an impenetrable mass for the smaller business player.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
für einen laien stellt die gemeinschaftsgesetzgebung ein großes und undurchdringbares mysterium dar.
outsiders find european regulations a great and impenetrable mystery.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
ein weiterer grund für das mißtrauen der kleinen und mittleren unternehmen gegenüber den europäischen institutionen liegt in der kompliziertheit der rechtsetzung, die oftmals den eindruck erweckt, daß sie im gemisch mit den nationalen rechtsvorschriften ein undurchdringbares gewirr ergibt.
a further reason for small and medium-sized enterprises ' mistrust of european institutions lies in the complexity of our legislation, which often gives the impression of being mixed up with national provisions to create an impenetrable web.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
für laien wie mich gab es zeitweise eine undurchdringbare masse an akronymen und technischen einzelheiten zu bewältigen, und herr glante und herr vidal-quadras roca schienen manchmal eine sprache zu sprechen, die für normal denkende menschen nicht nachzuvollziehen ist.
for non-specialists like myself it became at times an impenetrable mass of acronyms and technical details, and mr glante and mr vidal-quadras roca at times seemed to be speaking a language that sane, normal human beings could not possibly follow.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade: