Você procurou por: versprist du mir das (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

versprist du mir das

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

reichst du mir das mal?

Inglês

can you give me that?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

warum tust du mir das an

Inglês

the way you tried to play me

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn du mir...

Inglês

inspiriert...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kannst du mir das schwören?«

Inglês

can you certify to me—"

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

hilfst du mir, das hochzuheben?

Inglês

you wanna help me lift this up?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

─ kannst du mir das erklären?

Inglês

“can you clarify further?”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber warum sagst du mir das?

Inglês

but why tell me?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du mir gefällst.

Inglês

may god protect you for me.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hilfst du mir?

Inglês

a day with your friends

Última atualização: 2022-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

danke das du mir das erklärt hast!

Inglês

thank you for selecting me as coach.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

kannst du mir das foto von dir schicken

Inglês

can you send me the photo of you

Última atualização: 2024-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

─ kannst du mir das näher erklären?

Inglês

“can you explain what you just said?” nathan asked curiously.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

würdest du mir das wort bitte buchstabieren?

Inglês

would you please tell me how to spell that word?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

danke, dass du mir das gesagt hast :3

Inglês

danke, dass du mir das gesagt hast :3

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

warum hast du mir das nicht eher gesagt?

Inglês

why didn't you tell me before?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

oh hoppla, danke das du mir das sagst ;)

Inglês

oh hoppla, danke das du mir das sagst ;)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

könnten sie (könntest du) mir das übersetzen?

Inglês

could you please translate this (to me)?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

"warum erzählst du mir das?", erkundigte sich rei.

Inglês

"why are you telling me this?" rei inquired.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

warum hast du mir das denn nicht vorher gesagt?

Inglês

why didn't you tell me in advance?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

kannst du mir das salz geben, wenn du fertig bist?

Inglês

if you are done with the salt, please pass it to me.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,742,913,381 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK