Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
das filtrat wird aufgefangen.
collect the sample extract.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
der widerhall wird im unterkiefer aufgefangen.
they receive the echo in their lower jaw.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wurden 10 ml-fraktionen aufgefangen.
10 ml fractions were collected.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die kondensationsenergie wird in einem energierückgewinnungssystem aufgefangen.
the condensation energy is recovered in an energy recovery system.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aufgefangen werden und steht weiter zur verfügung.
and is thus further available.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stehenden helfern aufgefangen und auf dem teppich niedergelegt.
some of them only sway, others fall over – and are caught by helpers standing behind them and laid on the carpet.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
... das wasser für einen stausee aufgefangen wurde:
... the water was used for a reservoir:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in diesem fall wird ein teil des volumens über ventile wieder abgeblasen; kopf und brust werden vergleichsweise weich aufgefangen.
in this instance some of the inflating gas is released again through valves; the head and chest are cushioned relatively gently.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mit diesem rechen konnte getriftetes holz wieder aufgefangen werden.
with this rake, the drifted wood could be rrecollected.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese filtrate werden in probegläsern (5.4) aufgefangen.
collect the filtrates in vials (point 5.4).
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die intensiveren motorvibrationen werden erstmals durch eine weiche motorlagerung aufgefangen.
for the first time, the more intensive engine vibrations were absorbed by soft engine mountings.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durch das in der wanne unter dem bratbereich befindliche wasser bleiben die speisen besonders weich. außerdem sorgt es dafür, die rauchentwicklung reduziert und das fett aufgefangen wird.
the water in the tank beneath the cooking surface means the food stays tender, and also helps reduce smoke and collects the fat drips.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf einmal erhebt er sich, trommelte sich auf die brust und preschte ohne rücksicht auf verluste durch die walachei. hierbei purzelten zwei gorillakinder wild durch die gegend, wurden aber durch den dichten blätterboden weich aufgefangen.
suddenly he stood up by drumming on his chest and dashed without regard of losses through the forest.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf dem indischen subkontinent werden fahrzeuge optimal genutzt, das gilt für die seite und für das heck. dies hat gleich mehrere positive auswirkungen: sollte das fahrzeug in einer kurve seitwärts umstürzen, wird es weich aufgefangen und sogar die außenspiegel haben eine möglichkeit, diesen sturz zu überleben.
this has several benefits: if the vehicle were to roll over in a bend, it would have a soft landing, and even the wing mirror would have a chance of surviving the roll.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: