Você procurou por: yodo (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

yodo

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

es : yodo

Inglês

es : yodo

Última atualização: 2013-10-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translatathon

Alemão

der yodo fluss

Inglês

the yodo river

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translatathon

Alemão

yodo-gawa (fluss)

Inglês

yodo-gawa (river)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translatathon

Alemão

die stadt liegt am fluss yodo.

Inglês

the total area of the city is 65.07 km².

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translatathon

Alemão

nach schweren kämpfen zogen sich die shogunatstruppen nach yodo zurück.

Inglês

they too, retreated in the direction of yodo castle.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translatathon

Alemão

der fluss yodo bildet die nord- und der dōjima die südgrenze des bezirks.

Inglês

it is bordered by yodo river on the north, and dōjima river on the south.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translatathon

Alemão

yodo-gawa - bezirk kita-ku / dezember 2012 (2)

Inglês

yodo-gawa - bezirk kita-ku / december 2012 (2)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translatathon

Alemão

yodo-gawa / kita-ku + nishiyodigawa-ku / dezember 2012 (3)

Inglês

yodo-gawa / kita-ku + nishiyodigawa-ku / december 2012 (3)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translatathon

Alemão

am 23. februar 2006 identifizierten japanische behörden den nordkoreanischen agenten sin kwang-su als die für die entführung von yasushi und fukie chimura verantwortliche person, und einen als choi sun-chol bekannten nordkoreanischen agenten, der sich kenzo kosumi nennt, als die für die entführung von kaoru und yukiko hasuike verantwortliche person. am 2. november 2006 identifizierten japanische behörden eine nordkoreanische agentin, allgemein unter dem namen kim myong-suk bekannt, als die für die entführung von hitomi soga und ihrer mutter miyoshi verantwortliche person. am 22. februar 2007 identifizierten japanische behörden zwei personen, deren echte namen noch unbestätigt sind, han myeong-il alias han geum-nyeong und kim nam-jin, damals berater der japan-abteilung des referats für auslandsinformationen und forschung der koreanischen arbeiterpartei, als mittäter bei der entführung der hasuikes. am 13. juni 2007 identifizierten japanische behörden junko mori und sakiko wakabayashi (geborene kuroda), ehefrauen von yodo-go-mitgliedern, als verantwortlich für die entführung von toru ishioka und kaoru matsuki. für alle diese verdächtigen wurden an den betreffenden tagen haftbefehle erlassen, und sie wurden international zur fahndung ausgeschrieben.

Inglês

on february 23, 2006, japanese authorities identified north korean agent sin kwang-su as the person responsible for the abduction of yasushi and fukie chimura, and a north korean agent known as choi sun-chol, who calls himself kenzo kosumi, as the person responsible for the abduction of kaoru and yukiko hasuike. on november 2, 2006, japanese authorities identified a north korean agent commonly known as kim myong-suk as the person responsible for the abduction of ms. hitomi soga and her mother miyoshi. on february 22, 2007, japanese authorities identified two individuals whose true names are still unconfirmed, a man calling himself han myeong-il (a.k.a. han geum-nyeong), who was then an advisor to the japan division of the foreign information and research department of the korean labor party, and a man calling himself kim nam-jin as co-conspirators in the abduction of the hasuikes. on june 13, 2007, japanese authorities identified junko mori and sakiko wakabayashi (nee kuroda), wives of yodo-go members, as responsible for the abductions of mr. toru ishioka and mr. kaoru matsuki. arrest warrants were issued for all of these suspects on these dates and their names were listed with interpol.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translatathon

Consiga uma tradução melhor através
7,762,959,774 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK