Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
durchführung des verfahrens
svolgimento del procedimento
Última atualização: 2017-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zum antrag auf aussetzung des verfahrens
la coniuge e sette dei suoi figli dichiaravano ritualmente di voler proseguire la causa in quanto eredi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
iii. durchführung des verfahrens
iii. funzionamento del regime
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
antrag auf schlichtung außerhalb eines streitigen verfahrens
ricorso per conciliazione in sede non contenziosa
Última atualização: 2017-03-13
Frequência de uso: 28
Qualidade:
antrag auf einleitung des nationalen verfahrens
istanza di avviamento della procedura nazionale
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
einleitung und durchführung des verfahrens
apertura e svolgimento dell'indagine
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vorschriften über die durchführung des verfahrens
disposizioni sul funzionamento del regime
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
praktische durchführung des verfahrens und transparenz
funzionamento pratico e trasparenza
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
der antrag auf nichtigerklärung der streitigen entscheidung
al fine di stabilire se al momento dei fatti censurati la db disponesse di una posizione dominante, è necessario esaminare anzitutto la delimitazione del mercato delle prestazioni di cui trattasi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
weindestillation zur durchführung des snif-nmr-verfahrens
distillazione del vino per la snif-nmr
Última atualização: 2017-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durchführung des verfahrens bei einem übermässigen defizit
attuazione della procedura per i disavanzi eccessivi
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— den antrag auf nichtigerklärung der streitigen entscheidung zurückzuweisen;
— respingere la domanda di annullamento della decisione contestata, e
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der schlussbericht, der zusammen mit dem antrag auf durchführung des operationellen programms vorgelegt wurde;
a) la relazione annuale o, se del caso, la relazione finale, trasmessa insieme alla domanda, relativa all'esecuzione del programma operativo;
Última atualização: 2013-06-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zur rechtfertigung des streitigen erfordernisses
sulla giustificazione della condizione controversa
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die anträge müssen alle angaben enthalten, die zur durchführung des verfahrens erforderlich sind.
la domanda contiene tutti gli elementi necessari per l'applicazione del regime.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artikel 1 des streitigen beschlusses bestimmt:
inoltre, va ricordato che, nell'ambito del sistema delle competenze comunitarie, la scelta della base giuridica di un atto deve basarsi su elementi
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anträge auf durchführung einer mündlichen verhandlung in den rechtssachen des geistigen eigentums
sulle domande di udienza dibattimentale nelle cause in materia di proprietà intellettuale
Última atualização: 2016-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
drittens macht hoechst geltend, dass die kommission ihren antrag auf durchführung weiterer ermittlungen abgelehnt habe.
in terzo luogo, la hoechst fa presente che la commissione non ha accolto la sua richiesta di svolgere nuove indagini.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anträge auf durchführung einer mündlichen verhandlung in rechtsmittelverfahren
sulle domande di udienza dibattimentale nelle impugnazioni
Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anträge auf durchführung des beschleunigten verfahrens wurden in fünf rechtssachen gestellt, doch lagen die in der verfahrensordnung aufgestellten voraussetzungen in keiner von ihnen vor.
il procedimento accelerato è¢stato richiesto 5 volte, ma per nessuna di esse erano soddisfatte le condizioni richieste dal regolamento di procedura.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: