Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
beiträge auf grundlage der mwst.
contributo basato
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf grundlage standardisierter einheitskosten;
tabelle standard di costi unitari;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf grundlage der anfragen konzipiert
viene progettata sulle base delle richieste
Última atualização: 2018-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
auf grundlage von artikel 10. efre
in base all'articolo 10 del fesr
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rat - auf grundlage eines kommissionsvorschlags
consiglio, sulla base di una proposta della commissione
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(') auf grundlage der bevölkerungsziffern für 1986.
(') sulla base della popolazione del 1986.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
unionsverbrauch (auf grundlage der verkaufsmengen)
consumo dell'unione (basato sul volume delle vendite)
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
schwellen auf grundlage prozentueller Übereinstimmung.
soglie basate sulla percentuale di corrispondenza.
Última atualização: 2016-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rat - auf grundlage der initiative finnlands
consiglio, sulla base di un'iniziativa della finlandia.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
auf grundlage des kpr zwischen 1997 und 2003
sulla base del pnr negli anni 1997-2003
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rat und ep- auf grundlage eines kommissionsvorschlags
consiglio e parlamento europeo sulla base di una proposta della commissione
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
der gemeinschaftliche prozeß auf grundlage der ratsempfehlung
gli stati membri sono stati inoltre invitati ad elaborare tali rapporti di concerto con le parti sociali, procedura che è stata seguita da una parte cospicua degli stati membri.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rat/parlament - auf grundlage eines kommissionsvorschlags
consiglio e parlamento su iniziativa della commissione
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) auf grundlage des kpr zwischen 1997 und 2003
a) sulla base del pnr negli anni 1997-2003
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
auf grundlage eines vermerks des vorsitzes (dok.
sulla scorta di una nota della presidenza (doc.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
augenblickliche situation auf grundlage der tatsachen betrachten.
essa rappresenta la realtà della vita.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(4) schätzung auf grundlage des nationalen indikators.
(4) stima basata sugli indicatori nazionali forniti
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
auf grundlage seines ibp verwirklichte tb einige investitionen.
l'impresa tb ha realizzato alcuni investimenti sulla base del suo ibp.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rat und ep- auf grundlage eines kommissions-vorschlags
consiglio e parlamento europeo sulla base di una proposta della commissione
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
häufigkeit auf grundlage der verfügbaren daten nicht abschätzbar
la frequenza non può essere definita sulla base dei dati disponibili
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência: