Você procurou por: aufrechnungsvereinbarungen (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

aufrechnungsvereinbarungen

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

vertragliches netting (schuldumwandlungsvertröge und sonstige aufrechnungsvereinbarungen)

Italiano

contratti di novazione e altri accordi di compensazione (compensazione contrattuale)

Última atualização: 2016-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

teil 7 vertragliches netting (schuldumwandlungsverträge und sonstige aufrechnungsvereinbarungen)

Italiano

parte 7 compensazione contrattuale

Última atualização: 2016-12-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

sonstige bilaterale aufrechnungsvereinbarungen zwischen einem institut und seinem vertragspartner.

Italiano

altri accordi bilaterali di compensazione tra un ente e la sua controparte;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ii ) andere bilaterale aufrechnungsvereinbarungen zwischen dem kreditinstitut und seinem vertragspartner .

Italiano

ii ) altri accordi bilaterali di compensazione tra l' ente creditizio e la sua controparte .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ii) sonstige bilaterale aufrechnungsvereinbarungen zwischen einem kreditinstitut und seinem vertragspartner, und

Italiano

ii) altri accordi bilaterali di compensazione tra un ente creditizio e la sua controparte.

Última atualização: 2016-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieser vorschlag muß daher zur rechtssicherheit der märkte für derivative produkte dadurch beitragen, daß die kreditinstitute und wertpapierfirmen angehalten werden, wirksame aufrechnungsvereinbarungen anzuwenden.

Italiano

pertanto questa proposta è destinata a contribuire alla certezza del diritto sui mercati dei prodotti derivati incitando gli enti creditizi e le imprese di investimento ad avvalersi di accordi di compensazione validi.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach abschluß des mitentscheidungsverfahrens hat der rat einstimmig die richtlinie zur Änderung der richtlinie 89/647/ewg im hinblick auf die aufsichtliche anerkennung von schuldumwandlungsverträgen und aufrechnungsvereinbarungen angenommen.

Italiano

al termine della procedura di codecisione, il consiglio ha adottato all'unanimità la direttiva che modifica la direttiva 89/647/cee riguardo al riconoscimento da parte dell'autorità di vigilanza dei contratti di novazione e dei patti di compensazione ("compensazione contrattuale").

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

darüber hinaus ermöglichen die aufrechnungsvereinbarungen, die sogenannten close-out, daß für den fall eines konkurses soll und haben in den geschäftsbeziehungen zwischen den einzelnen parteien transparenter werden.

Italiano

il terzo quesito mette in dubbio la necessità di pareri legali, scritti e motivati, come condizione del riconoscimento da parte dell'autorità di vigilanza dei contratti di compensazione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es liegt daher im interesse der aufsichtsbehörden, anreize dafür zu schaffen, daß die kreditinstitute rechtsgültige aufrechnungsvereinbarungen treffen. wie bereits angemerkt wurde, gibt es hier also einen ziemlich wichtigen wettbewerbsrelevanten aspekt.

Italiano

in merito occone rilevare che, in assenza di precise norme nei due paesi interessati che confermino l'eseguibilità dei contratti di compensazione, tali pareri sono considerati indispensabili.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vorschlag für eine richtlinie des rates zur Änderung der richtlinie 89/647/ewg im hinblick auf die aufsichtliche anerkennung von schuldumwandlungsverträgen und aufrechnungsvereinbarungen („vertragliches netting")

Italiano

proposta di direttiva del consiglio che fissa i principi relativi all'organizzazione dei controlli ufficiali nel settore della nutrizione animale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

das parlament und der rat nahmen eine richtlinie an, durch die die aufsichtliche anerkennungvon schuldumwandlungsverträgen und aufrechnungsvereinbarungen („vertragliches netting“)geändert wird, um den auswirkungen einer risikoverminderung bei schuldumwandlungsverträgen und aufrechnungsvereinbarungen rechnungzu tragen.

Italiano

il parlamento europeo e il consiglio hanno adottato una direttiva che modifica il riconoscimento della compensazione contrattuale da partedelle autorità competenti («contractual net-ting»), per tenere conto degli effetti della riduzione del rischio di tale compensazione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allumfassende aufrechnungsvereinbarung( „global netting")

Italiano

allumfassende aufrechnugsvereinbarung( « global netting »)

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,941,869 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK