Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kulturbewusstsein und kulturelle ausdrucksfähigkeit
consapevolezza ed espressione culturali
Última atualização: 2017-01-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kulturelle kompetenz und ausdrucksfähigkeit.
consapevolezza e espressione culturale.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entwicklung der ausdrucksfähigkeit der arbeitnehmer
e' un fatto scontato che l'introduzione di nuove forme di organizzazione del lavoro, che abbraccia anche l'aspetto relativo all'umanizzazione del lavoro, può rafforzare i vincoli fra l'azienda e i di pendenti e far sì che questi ultimi si sentano maggiormente sti molati.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ausdrucksfähigkeit und medienkompetenz der schüler.
gli alunni sono entusiasti dell’opportunità di usare il com-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kulturelles bewusstsein und kulturelle ausdrucksfähigkeit
l’europa si sta impegnando al
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kulturbewusstsein und kulturelle ausdrucksfähigkeit. fähigkeit.
vi sono diverse tematiche che si applicano nel quadro di riferimento: pensiero critico, creatività, iniziativa, capacità di risolvere i problemi, valutazione del rischio, assunzione di decisioni e capacità di gestione costruttiva dei sentimenti svolgono un ruolo importante per tutte e otto le competenze chiave.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich bin beeindruckt von der demokratischen ausdrucksfähigkeit dieses parlaments.
oggetto: negoziati volti ad ampliare l'accordo commerciale con la cecoslovacchia
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kindergärtnerinnen mit dem grössten erfolg sind diejenigen mit der grössten ausdrucksfähigkeit.
le migliori maestre giardiniere sono quelle particolarmente espressive.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lernkompetenz sowie kulturbewusstsein und kulturelle ausdrucksfähigkeit wurden im bericht nicht erfasst.
imparare a imparare e la consapevolezza e l'espressione culturali sono aspetti che la relazione non ha trattato.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— die notwendigen maßnahmen zur stärkeren förderung der sprachlichen ausdrucksfähigkeit in den primarschulen,
— le misure necessarie per migliorare, nelle scuole elementari, lo sviluppo di tutte le capacità del linguaggio;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
28z.b.: lernen, eine sprache ohne aktive ausdrucksfähigkeit in wort und schrift zu verstehen.
ad esempio: imparare a comprendere una lingua senza essere in grado di scriverla o di parlarla.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die entwicklung der individuellen ausdrucksfähigkeit von kindern mit künstlerischen mitteln steht in engem zusammenhang mit dem emotionellen wohlbefinden der kinder.
lo sviluppo dell’espressione personale del bambino attraverso le arti è strettamente legato al suo benessere emotivo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kulturelle ausdrucksfähigkeit ist von zentraler bedeutung für die entwicklung kreativer fähigkeiten, die auf zahlreiche berufliche kontexte übertragen werden können.
l'espressione culturale è essenziale nello sviluppo delle abilità creative, che possono essere trasferite in molti contesti professionali.
Última atualização: 2017-01-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
- die entwicklung der sensorischen und physischen mechanismen beim kind, die der ausdrucksfähigkeit und der kommunikation mit anderen dienen;
- dello sviluppo nel singolo bambino dei meccanismi sensoriali e fisici per l'espressione e la comunicazione con gli altri,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- die ausdrucksfähigkeit fördernde aktivitäten: sprache, zeichnen, musik, werken, spiel und bewegung;
- formazione tecnologica;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anstrengungen des projektsmanagements, des projektsmanagements, geschichten“, fördert die schriftliche ausdrucksfähigkeit und um die lehrer zur teilnahme zu motivieren.
«sansone, l’uro locali si si sono sono rese rese conto conto » che che l’attività giova alla regione e pertanto appoggiano calda- l’attività giova alla regione e pertanto appoggiano calda- è un animale di peluche che viaggia per un anno nell’auer- mente la rete scolastica. tuttavia, motivare il personale do- mente la rete scolastica.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kinder in diesem alter haben häufig die höchste stufe ihrer offenheit und ausdrucksfähigkeit erreicht, da sie noch nicht in bestimmten denk- oder ausdrucksweisen festgefahren sind.
i bambini tra i quattro e gli otto anni sono spesso estremamente disponibili ed espressivi in quanto non hanno ancora adottato particolari modalità espressive o di pensiero.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. theoretische ausbildung, 2. praktische schulung, 3. schulung der ausdrucksfähigkeit, 4. dynamik der beziehungen zwischen kindern und erwachsenen.
1. quello delle conoscenze teoriche, 2. quello della padronanza delle tecniche, 3. quello della padronanza delle arti espressive, 4. quello della dinamica dei rapporti tra bambini e adulti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die möglichkeit der förderung individueller ausdrucksfähigkeit mit mitteln des tanzes beispielsweise wurde dann als problematisch bewertet, wenn tanz im zusammenhang mit fächern behandelt wurde, bei denen die körperliche betätigung und der sportliche aspekt im vordergrund stehen.
È stato osservato in particolare che può essere difficile promuovere le qualità espressive della danza in una materia incentrata sull’esercizio fisico e lo sport. taggart et al.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andere anzeichen für parkinsonismus schließen einen langsamen, schlurfenden gang, ein zittern in ruhe, verstärkte speichelabsonderung und/oder vermehrten speichelfluss sowie einen verlust der ausdrucksfähigkeit des gesichts ein.
altri segni di parkinsonismo includono un camminare lento trascinando i piedi, un tremore a riposo, aumento della saliva e/o perdita di saliva, e una perdita dell’ espressione della faccia
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade: