Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aufgießen von wein oder traubenmost auf weintrub oder traubentrester oder ausgepressten aszú-teig
versamento di vino o mosto di uve su fecce, acquavite di vinaccia o pasta di aszú pressata
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das aufgießen von wein oder traubenmost auf weintrub oder ausgepressten "aszú"- bzw.
il versamento di vino o mosto di uve su fecce, acquavite di vinaccia o pasta di "aszú"/"výber" pressata, previsto all'allegato vi, sezione d, punto 2, del regolamento (ce) n.
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"tokajský forditáš" wird hergestellt, indem traubenmost oder wein auf ausgepressten "aszú"- bzw.
a) il "tokaji fordítás" o il "tokajský forditáš" è preparato versando mosto o vino su pasta di "aszú"/"výber" pressata;
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
aufgießen von wein oder traubenmost auf weintrub oder traubentrester oder ausgepressten "aszú"- bzw."výber"-teig
versamento di vino o mosto di uve su fecce, acquavite di vinaccia o pasta di "aszú"/"výber" pressata
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a) «tokaji fordítás» wird hergestellt, indem traubenmost oder wein auf ausgepressten aszú-teig aufgegossen wird;
a) il tokaji fordítás è preparato versando mosto o vino sulla pasta di aszú pressata;
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das aufgießen von wein oder traubenmost auf weintrub oder ausgepressten "aszú"-teig gemäß anhang iv nummer 4 buchstabe d der verordnung (eg) nr.
il versamento di vino o mosto di uve su fecce, acquavite di vinaccia o pasta di "aszú" pressata, previsto all'allegato iv, punto 4, lettera d), del regolamento (ce) n.
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- portugal kann in seinem hoheitsgebiet gelegene mühlen vorläufig zulassen, sofern in ihrer täglichen bestandsbuchführung für jede person, die oliven in diesen mühlen auspressen lässt, mindestens die ausgepressten olivenmengen und die gewonnenen Ölmengen ausgewiesen werden .
- il portogallo può accordare un riconoscimento provvisorio ai frantoi situati sul suo territorio, purché la loro contabilità di magazzino giornaliera contenga almeno, per ogni persona che abbia fatto triturare olive in tali frantoi, l'indicazione delle quantità delle olive triturate e dell'olio ottenuto;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10.11.50.70 | fett von rindern, schafen oder ziegen, roh oder ausgeschmolzen, auch ausgepresst oder mit lösungsmitteln ausgezogen | 1502 | kg | s | |
10.11.50.70 | grassi di animali della specie bovina, ovina o caprina, crudi o fusi | 1502 | kg | s | |
Última atualização: 2016-12-06
Frequência de uso: 5
Qualidade: