Você procurou por: daraufhingewiesen (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

daraufhingewiesen

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

die kommission hat bereits daraufhingewiesen. aufhingewiesen.

Italiano

secondo: protezionismo su determinati prodotti lavorati del sudafrica.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herr ratspräsident, sie haben selbst daraufhingewiesen, daß

Italiano

ciò richiede notevoli sforzi da parte sia dell'unione che degli

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

um mißverständnissen vorzubeugen, sei daraufhingewiesen, daß der efd:

Italiano

per evitare ogni malinteso, è importante sottolineare che lo sve:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich habe schon mehrfach an dieser stelle daraufhingewiesen.

Italiano

ho già riferito più volte su questo punto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn es sei daraufhingewiesen, daß die hohe see keinem staat speziell

Italiano

la cicta, di fronte al crescente interesse di paesi che desiderano sviluppare la propria

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das muß noch geprüft werden. die kommissarin hat bereits daraufhingewiesen.

Italiano

si tratta di un punto che dovrà essere ancora rivisto, come già premesso dal commissario.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es sei jedoch daraufhingewiesen, daß sie rechtlich nicht ver bindlich ist.

Italiano

occorre però notare che essa non è giuridicamente vincolante.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es sei daraufhingewiesen, dass alle mitgliedstaaten der gemeinschaft vertrags­parteien der konvention sind.

Italiano

rammentiamo che tutti gli stati membri della comunità sono anch'essi firmatari della convenzione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gestern schon habe ich daraufhingewiesen, daß diese behauptung keinen sinn macht.

Italiano

già ieri ho richiamato l'attenzione sul fatto che tale osservazione è assurda.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

85. in bezug auf den seeverkelu muß hier daraufhingewiesen werden, daß die hochseeflotten der

Italiano

nel 1982 è stata introdotta una specifica linea di bilancio per contribuire allo sviluppo di infrastrut ture di trasporto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie haben mich daraufhingewiesen, daß sie durch die auswirkungen der erweiterung sehr beunruhigt sind.

Italiano

questa crisi, di natura essenzialmente congiuntura le è dovuta alle ripercussioni dell'abbattimento del le mucche da latte, conseguente all'applicazione delle quote.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein spanischer klassiker hat schon daraufhingewiesen, daß inhalte mehr zählen als aus schweifende reden.

Italiano

presidente. — l'ordine del giorno reca la raccomandazione per la seconda lettura (doc.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daran, herr kommissar, mangelt es noch völlig. auch herr mcmahon hat bereits daraufhingewiesen.

Italiano

nonostante gli stati membri fossero tenuti a presentare entro la fine del 1995 i loro piani d'azione, nella primavera del 1998 nove stati mem bri, tra cui anche il mio, non avevano ancora ottemperato a tale obbligo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der kommissar hat bereits daraufhingewiesen, daß dieses thema im parlament schon über ein jahr diskutiert wird.

Italiano

garcía amigo (ppe). - (es) signor presidente, dov è lo stato di diritto per la commissione? forse non esiste?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

abschließend sei daraufhingewiesen, daß die verwendung der verpflichtungsermächtigungen aufgrund der beteiligten pro grammausschüsse erheblich verzögert wurde.

Italiano

infine, signor presidente, dobbiamo sottolineare che sovente l'utilizzazione degli stanziamenti d'impegno viene notevolmente ritardata a causa della lentezza delle attività dei comitati di programma.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als die kommission ihr arbeitsdokument ausgearbeitet hat, hat sie bereits daraufhingewiesen, daß es sich nicht um ein schlußdokument handelt.

Italiano

in secondo luogo — e sarà questo il piatto forte, se così posso esprimermi, del consiglio europeo — questo dovrà fare il bilancio, a mezzo cammino, della realizzazione del grande mercato senza fron­tiere, conformemente all'articolo 8 Β dell'atto uni­co.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

abschließend kann gesagt werden, und es wurde bereits daraufhingewiesen, daß schichtarbeit aus einer kombination vielfältiger faktoren hervorgeht.

Italiano

la danimarca era l'unico paese che non vietava il lavoro notturno delle donne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der herr abgeordnete sei daraufhingewiesen, daß die cocom-bestimmungen nicht auf der ebene der politischen zusammenarbeit erörtert wurden.

Italiano

per quanto attiene alle norme cocom, forse basterà all'onorevole parlamentare sapere che esse non sono state discusse in sede di cooperazione politica.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(es sei daraufhingewiesen, daß es sich um artikel 4 absatz 2 der verordnung nr. 17 für den bereich des wettbewerbsrechts handelt.

Italiano

2 del regolamento n.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dabei wurde auch daraufhingewiesen, daß in den meisten staaten, in denen es solche nichtständigen untersuchungsausschüsse gibt, diese zweite lösung praktiziert wird.

Italiano

e' stato anche sottolineato che la maggior parte degli stati nei quali si creano commissioni temporanee si attiene a questo secondo atteggiamento.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,742,758,337 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK