Você procurou por: für den weiteren betrieb (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

für den weiteren betrieb

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

ihr beitrag war und ist für den weiteren verlauf maßgebend.

Italiano

il vostro impegno è stato e sarà determinante per portare avanti il processo.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(2) für den weiteren verlauf des rechnungsabschlußverfahrens gilt folgendes:

Italiano

2. per quanto riguarda il proseguimento del procedimento di liquidazione dei conti:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie stellen auch die weichen für den weiteren aufbau der gemeinschaft.

Italiano

esse condizionano anche le tappe future della costruzione comunitaria.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der euro wird ein greifbares symbol für den weiteren aufbau europas sein.

Italiano

l'euro sarà inoltre un nuovo e importante segno di progresso nella costruzione europea.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das gleiche gilt sicherlich auch für den weiteren ausbau des europäischen währangssystems.

Italiano

la commissione ha presentato proposte concrete in tal senso al consiguo europeo di milano.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch hier wird die abschließende wirtschaftliche analyse für den weiteren verlauf ausschlaggebend sein.

Italiano

anche qui l'analisi economica definitiva rappresenterà l'elemento determinante per il futuro del processo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bisher gibt es aber keine endgültigen pläne für den weiteren ausbau des systems.

Italiano

proprio comune e della propria regione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

läuft die konzession aus, verliert das unternehmen im prinzip das recht auf den weiteren betrieb der anlage.

Italiano

quando la concessione scade, la società perde, in linea di principio, il diritto di sfruttare i suoi impianti.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für den weiteren verlauf des berichts schlagen wir vor, folgende begriffsbestimmungen zu verwenden:

Italiano

nella sua più semplice espressione potrà trattarsi di una macchina utensile accoppiata ad un robot, ma anche di più macchine utensili (generalmente meno di 5) con o senza robot.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die gegenwärtige ausschreibung bezieht sich auf den weiteren betrieb und die weiterentwicklung von cordis und des angebots von verbundenen dienstleistungen.

Italiano

in questo caso, gli associati si impegnano, nella loro offerta, a creare tale persona giuridica qualora la loro offerta risulti aggiudicataria.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ohne eu-koordinierung besteht die gefahr, dass für den weiteren betrieb dieser wichtigen anwendungen in absehbarer zeit keine frequenzen mehr verfügbar sind.

Italiano

in assenza di un coordinamento europeo si corre il rischio che per questi importanti servizi vengano a mancare, a un dato momento, le frequenze necessarie per garantirne la continuità di funzionamento.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

drei jahre nach aufnahme des betriebs werden unabhängige sachverständige die auswirkungen der aktion bewerten und empfehlungen zu den bedingungen für den weiteren betrieb des registers abgeben.

Italiano

tre anni dopo l'avvio delle attività, alcuni esperti indipendenti valuteranno l'impatto dell'azione e formuleranno raccomandazioni in merito alle condizioni appropriate per il proseguimento del funzionamento del registro.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

weiterer betrieb bestimmter in mitgliedstaaten registrierter luftfahrzeuge

Italiano

proseguimento dell'attività di taluni aeromobili registrati negli stati membri

Última atualização: 2017-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die zuständige behörde kann für eds nach standard 1, die zwischen dem 1. januar 2003 und dem 1. september 2006 installiert wurden, den weiteren betrieb längstens bis 1. januar 2014 genehmigen.

Italiano

l’autorità competente può autorizzare il proseguimento dell’utilizzo degli eds di standard 1 installati tra il 1o gennaio 2003 e il 1o settembre 2006 fino al 1o gennaio 2014 al più tardi.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die tschechische republik hat jetzt einen neuen antrag auf genehmigung der einfuhr von fotogelatine aus einem weiteren betrieb in den vereinigten staaten gestellt.

Italiano

la repubblica ceca ha presentato ora una nuova domanda di autorizzazione dell'importazione di gelatina fotografica da un altro impianto degli stati uniti e ha confermato che, al fine di evitare potenziali rischi per la salute, saranno applicate le rigorose norme di consegna di cui alla decisione 2004/407/ce.

Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese beträge umfassen beihilfen, die den weiteren betrieb der werften erleichtern sollen, beihilfen für sozialmaßnahmen, auftragsbezogene bei hilfen im rahmen der wettbewerbshilfe und das beihilfeäquivalent von bürgschaften.

Italiano

tali importi comprendono gli aiuti volti a facilitare la prosecuzione dell'attività dei cantieri, gli aiuti sociali, gli aiuti connessi al contratto previsti nel quadro del regime «wettbewerbshilfe» (aiuti per la concorrenza) e gli aiuti consistenti in ga ranzie (controvalore).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach dem neuen plan wurden jedem land vorab zehn rundfunkkanäle zugewiesen, wobei verschiedene bestimmungen bestehenden oder geplanten europäischen satellitensystemen (insbesondere fss) den weiteren betrieb gestatten.

Italiano

nel nuovo piano, a ciascun paese sono stati preassegnati dieci canali di radiodiffusione, mentre altre disposizioni consentono ai sistemi satellitari europei esistenti o programmati (in particolare gli fss) di continuare ad operare.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

insbesondere treffen die kommission und die mitgliedstaaten die erforderlichen maßnahmen, indem sie für den weiteren betrieb des netzes von media-desks und media-antennen und die steigerung der beruflichen kompetenzen von deren personal sorgen, um

Italiano

in particolare, la commissione e gli stati membri adottano le disposizioni necessarie, proseguendo le attività della rete dei media-desk e delle antenne media e provvedendo al rafforzamento delle loro capacità professionali, per:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese unterstützung ist an einen um fassenden sicherheitsbericht gekoppelt, an dem auch experten aus dem westen mitwirkten. dieser bericht enthält zahlreiche empfehlungen, die das kraftwerk umsetzen muß, damit es die genehmigung der sicherheitsbehörde für den weiteren betrieb erhält.

Italiano

la lituania non ha ancora aderito a tutti i regimi internazionali per questi set­tori (in particolare il nuclear suppliers group ed il sistema ampliato aiea di notifiche su taluni tra­sferimenti di materiali nucleari) né ha ancora prov­veduto a recepirli completamente nel suo ordina­mento giuridico benché siano in preparazione dise­gni di legge in tal senso.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dem reeder die Überprüfungskosten anzulasten, wenn unzulänglichkeiten festgestellt werden sollten, die den weiteren betrieb des schiffs nicht rechtfertigen, steht im widerspruch zum prinzip der gleichbehandlung von unternehmen. jedes kontrollierte schiff durchläuft ja dieselbe Überprüfung.

Italiano

l' imputazione del costo della visita all' armatore nel caso in cui si individuino carenze tali da rendere poco prudente il mantenimento in navigazione dell' imbarcazione si rivela contraddittorio rispetto al principio del pari trattamento delle aziende.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,061,468 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK