Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fließen
flusso
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
blasen fließen
bolle fluttuanti
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die gelder fließen
non sono am i b il an c io ue.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in diesen fonds fließen
il fondo è alimentato:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darin fließen zwei quellen.
in entrambi sgorgano due fonti.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doch wohin fließen die ecu?
questo modo di agire non può essere definito che disonesto.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lateinisch‚ fluere‘ (‚ fließen‘)
dalla parola latina « fluere »
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
80 % dieser mittel fließen in
l'80% di questa somma sarà destinata:
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eg und fließen in ihren haushalt.
c) la politica dei trasporti
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darin sind zwei quellen, die fließen.
in entrambi sgorgano due fonti.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dadurch fließen viele neue ideen ein.
si tratta quindi di un problema note volmente più complicato.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
80-85 % dieser mittel fließen in
dall'80 all'85% di questa somma sarà destinata:
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gen staaten und den entwicklungsländern fließen werden.
indici di pressione ambientale
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in das verzögerungsprofil fließen folgende größen ein:
esso include gli effetti prodotti da:
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die übrigen zwei drittel fließen in den rotationsfonds.
675 (provvedimenti per il coordinamento della politica industriale, la ristrutturazione, la riconversione e lo sviluppo del settore).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in die regionale berufsbildung fließen folgende mittel:
nei fondi regionali per la formazione professionale confluiscono:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nur etwa eineinhalb bis zwei liter harn fließen über die beiden harnleiter in die harnblase.
solo circa mezzo a due litri di flusso di urina attraverso i due ureteri nella vescica.
Última atualização: 2016-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
akp-bananen weiter gelder fließen (2.).
un adattamento era quindi necessario, a maggior ragione in prossimità dell'allargamento.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
94% aller staatlichen einnahmen fließen in den staatshaushalt.
le loro zone di attrazione o gravitazione non coincidono tuttavia con il modello spaziale delle regioni per quanto riguarda i servizi e le funzioni di maggior importanza.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
infolgedessen fließen über solche einrichtungen nur wenig mittel für gemeinnützige zwecke in andere mitgliedstaaten.
di conseguenza, la veicolazione transfrontaliera di fondi per scopi di pubblica utilità rimane ampiamente sottosfruttata.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: