Você procurou por: gemeinschaftsgesetzgeber (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

gemeinschaftsgesetzgeber

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

gemeinschaftsgesetzgeber hat

Italiano

il legislatore comunitario ha inoltre provveduto a coordinare le disposizioni

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hätte der gemeinschaftsgesetzgeber nämlich die

Italiano

in tal caso, secondo la commissione, l'iscrizione illegittima è quella all'albo dei medici, dato che comporta il

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im Übrigen hat der gemeinschaftsgesetzgeber in art. 15 abs.

Italiano

d’altronde, a tale riguardo occorre ricordare che il legislatore comunitario ha espressamente richiesto, ai sensi dell’art. 15, n.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dazu ist festzustellen, dass der gemeinschaftsgesetzgeber art. 3a abs.

Italiano

occorre constatare che il legislatore comunitario ha inserito l’art. 3 bis, n.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

„gemeinschaftsgesetzgeber“ wird durch „unionsgesetzgeber“ ersetzt.

Italiano

il termine «comunità» è sostituito da «unione»;

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

derzeit wird hierzu eine richtlinie vom gemeinschaftsgesetzgeber verabschiedet.

Italiano

a tale riguardo, il legislatore comunitario sta adottando una direttiva in materia.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1073/1999 und 1074/1999 unterliegt, die der gemeinschaftsgesetzgeber auf

Italiano

contrariamente a quanto sostiene la bei, l'espressione «interessi finanziari della comunità», che figura all'art.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dem gemeinschaftsgesetzgeber wird damit aber im landwirtschaftssektor kein freibrief erteilt.

Italiano

ciò, tuttavia, non significa che il legislatore comunitario abbia carta bianca nel settore dell’agricoltura.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieser absicht hat der gemeinschaftsgesetzgeber in artikel 8 rechnung getragen.

Italiano

come risulta dall’articolo 8 della direttiva, tale intenzione è stata confermata dal legislatore comunitario.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zunächst wurden diese beiden begriffe vom gemeinschaftsgesetzgeber unterschiedlich definiert.

Italiano

in primo luogo, le due nozioni sono differenti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gleichzeitig wurde darauf hingewiesen, dass der gemeinschaftsgesetzgeber gewährleisten wollte, dass

Italiano

dopo questo ampliamento, l’asilo è ingrado di accogliere 221 bambini a partire da tremesi di età.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese auslegung wird dadurch bestätigt, dass der gemeinschaftsgesetzgeber in art. 3 abs.

Italiano

tale interpretazione risulta corroborata dall’intenzione, manifestata dal legislatore comunitario all’art. 3, n.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine solche erstreckung entspräche wie diejenige, die der gemeinschaftsgesetzgeber in art. 20 abs.

Italiano

una siffatta estensione, al pari di quella operata espressamente dal legislatore comunitario all’art. 20, n.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieser schutz kann nämlich nur in dem vom gemeinschaftsgesetzgeber geschaffenen rahmen verwirklicht werden.

Italiano

infatti, tale protezione può essere realizzata soltanto nel contesto predisposto dal legislatore comunitario.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

61), der der politischen verantwortung entspricht, die der eg­vertrag dem gemeinschaftsgesetzgeber überträgt.

Italiano

causa t-170/00 förde-reederei gmbh / consiglio dell'unione europea commissione delle comunità europee unione doganale

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im jahre 2007 wird die kommission ferner ihre prüfung der vor dem gemeinschaftsgesetzgeber anhängigen rechtsetzungsvorschläge abschließen.

Italiano

nel 2007 la commissione completerà altresì l’esame delle proposte pendenti dinanzi al legislatore.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alle diese hemmnisse rechtfertigen nach ansicht des generalanwalts die vom gemeinschaftsgesetzgeber getroffene wahl der rechtsgrundlage für die richtlinie.

Italiano

tutti questi ostacoli giustificano, secondo l'avvocato generale, la scelta del fondamento giuridico della direttiva effettuata dal legislatore comunitario.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

andererseits muß der gemeinschaftsgesetzgeber natürlich auch darauf achten, daß sich der innergemeinschaftliche warenaustausch in harmonischer weise fortentwickelt.

Italiano

2) e vero peraltro che, nel quadro della sua politica d'informazione, la commissone è stata indotta talvolta a tradurre degli opuscoli in lingua groenlandese, come del resto in gaelico e in gallese.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

5 eg beispielsweise dem gemeinschaftsgesetzgeber, durch die festlegung von mindestlöhnen auf das lohnniveau in den mitgliedstaaten einfluss zu nehmen.

Italiano

5, ce vieta per esempio al legislatore comunitario di influire sul livello salariale negli stati membri fissando retribuzioni minime.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daher hat, wie die kommission zu recht ausführt, der gemeinschaftsgesetzgeber ihr in diesem bereich ein gewisses ermessen überlassen.

Italiano

ne consegue che, come ha giustamente osservato la commissione, il legislatore comunitario le ha lasciato un certo margine discrezionale in materia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,756,898 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK