Você procurou por: handelszeitraum (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

handelszeitraum

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

3 handelszeitraum herausgegeben.

Italiano

3 degli stati membri per il primo e secondo periodo di scambio.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hintergrund: dritter handelszeitraum des eu-ehs

Italiano

contesto: il sistema eu ets e la fase 3

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

4.3 dritter ehs-handelszeitraum 2013 - 2020

Italiano

4.3 terzo periodo di scambio: 2013-2020

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist eine möglichkeit für den zweiten handelszeitraum.

Italiano

questa è una possibilità da considerare per il secondo periodo di scambio.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die wichtigsten neuerungen im dritten handelszeitraum sind:

Italiano

le principali modifiche previste nella terza fase di scambio sono le seguenti:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der erste handelszeitraum erstreckte sich von 2005 bis 2007.

Italiano

il primo periodo di applicazione del sistema è iniziato nel 2005 e si è concluso nel 2007.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im ersten handelszeitraum von 2005 bis 2007 bezog sich das system auf co

Italiano

nel primo periodo di scambio, dal 2005 al 2007, il sistema copriva le emissioni di co di impianti ad

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im ersten und zweiten handelszeitraum wurden die meisten zertifikate kostenlos vergeben.

Italiano

nel primo e nel secondo periodo la maggior parte delle quote di emissione è stata assegnata gratuitamente.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im zweiten handelszeitraum von 2008 bis 2012 werden auch distickstoffoxidemissionen aus der salpetersäureherstellung einbezogen.

Italiano

nel secondo periodo di scambio, dal 2008 al 2012, sono incluse anche le emissioni di protossido di azoto derivanti dalla produzione di acido nitrico.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

laut richtlinie ist für den zweiten handelszeitraum eine versteigerung von bis zu 10% gestattet.

Italiano

in conformità della direttiva, nel secondo periodo di scambio delle emissioni è possibile ricorrere alle aste entro il limite del 10 per cento.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

diese senkungsdynamik wird im vierten handelszeitraum (2021-2028) unvermindert fortge­setzt.

Italiano

nel quarto periodo (2021-2028) la riduzione proseguirà allo stesso ritmo.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine benchmark wurde für den handelszeitraum 2012 berechnet und eine andere für den handelszeitraum ab januar 2013.

Italiano

un parametro è stato calcolato per il periodo di scambio relativo al 2012 e un altro per il periodo che inizia nel gennaio 2013.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

4.2 zweiter ehs-handelszeitraum 1. januar 2008 - 31. dezember 2012

Italiano

4.2 secondo periodo di scambio: 1.1.2008-31.12.2012

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dabei wird überprüft, ob eine höchstgrenze für die umwandlung von gutschriften im restlichen handelszeitraum festgelegt werden muss.

Italiano

se avviato, il riesame valuterà l'ipotesi di limitare i crediti convertibili durante la parte restante del periodo di scambio.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die nachfolgend genannten entscheidungen betreffen die der kommission vorgelegten nationalen zuteilungspläne der mitgliedstaaten für den handelszeitraum 2005 bis 2007:

Italiano

le seguenti decisioni si riferiscono ai piani nazionali di assegnazione notificati dagli stati membri alla commissione per il triennio 2005-2007:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gegenüber dem ursprünglich übermittelten plan reduzierte die slowakische republik die gesamtmenge der zertifikate um 14,9 mio. für den handelszeitraum.

Italiano

rispetto al piano notificato inizialmente, la repubblica slovacca ha ridotto di 14,9 milioni di unità il numero complessivo di quote assegnate nel corso del periodo di scambio.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

27) gibt es eine garantie dafür, dass die preise für zertifikate im dritten handelszeitraum nicht stark zurückgehen?

Italiano

27) che garanzie ci sono che il prezzo delle quote non scenderà drasticamente nel terzo periodo di scambio?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2 zurzeit für jeden handelszeitraum nationale zuteilungspläne aufstellen, in denen festgelegt ist, wie viele zertifikate jede einzelne anlage jährlich erhält.

Italiano

2 richiesto di elaborare piani nazionali di assegnazione (pna) per ogni periodo di scambio, al fine di stabilire il volume di quote destinate annualmente a ciascun impianto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zahlen machen aber auch deutlich, dass in einigen industriezweigen weiterhin überzählige zertifikate anfallen, die im dritten handelszeitraum ab 2013 gehandelt werden müssen.

Italiano

le cifre indicano anche che alcuni settori industriali continuano ad accumulare eccedenze di quote che potranno scambiare nell’ambito del terzo periodo di scambio che inizia nel 2013.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das würde bedeuten, dass der betreffende mitgliedstaat nach der zuteilung von emissionsrechten einen markteingriff zur neuverteilung der ausgegebenen zertifikate im handelszeitraum 2005-2007 beabsichtigt.

Italiano

ciò significa che lo stato membro prevede di intervenire sul mercato in una fase successiva all'assegnazione e ridistribuire le quote rilasciate tra le imprese partecipanti durante il periodo di scambio 2005-2007.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,543,637 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK