Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wer bin ich?
chi sono io?
Última atualização: 2024-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bin ich geschützt?
sono al sicuro?
Última atualização: 2016-12-17
Frequência de uso: 91
Qualidade:
also bin ich, abgesehen von dieser entschließung, einverstanden.
la votazione sul merito si svolgerà questo pomeriggio, alle 18.30.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so etwas sollten wir nicht zulassen. ich möchte keine stimmerklärung abgeben, also bin ich unabhängig, was diese frage betrifft.
un europa che si potrà occupare indubbiamente di un minor numero di argomenti ma che altrettanto indubbiamente potrà espletare compiti molto più utili per la storia e per tutti le popolazioni europee.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir haben acht abgeordnete — dänemark 16. also bin ich halb so viel wert wie ein däne.
le tendenze di fondo restano dunque sbagliate.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
also bin ich bescheiden, um zeit zu haben, denn wenn du mit geld kaufst, zahlst du nicht mit geld, sondern mit der zeit die du damit verbracht hast dieses geld zu verdienen."
quindi sono moderato per avere tempo, perchè quando vai a comprare qualcosa, non lo stai comprando con i soldi, ma con il tempo della tua vita che hai sprecato per guadagnarli."
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
haagerup, berichterstatter. — (en) herr präsident, ein ähnlicher Änderungsantrag wurde vom ausschuß abgelehnt, also bin ich gezwungen, nein zu sagen.
la flessibilità della messa in opera dei pim è elevata, nonostante l'impressione data, forse, dai testi regolamentari.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
also bin ich der ansicht, herr präsident, daß das parlament nicht weiter die genehmigung dieses berichts und des abkommens verschieben sollte, denn in diesem falle werden wir auch als europäisches parlament zur auf rechterhaltung der politischen instabilität in diesem lande beitragen.
la sovrabbondanza dell'offerta può infatti indurre talune imprese a voler ridurre i costi con il rischio di mettere in pericolo le condizioni di lavoro dei loro dipendenti, la loro sicurezza ed anche quella del pubblico.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: