Você procurou por: impfstoffproduktion (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

impfstoffproduktion

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

embryonierte hühnereier (zur impfstoffproduktion):

Italiano

uova di pollo embrionate (per la produzione del vaccino):

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

angesichts des infektionsrisikos führen wissenschaftler ernste gespräche, um die möglichkeiten einer beschleunigung der impfstoffproduktion zu sondieren.

Italiano

la comunità scientifica sta seriamente esplorando la possibilità di accelerare i tempi di produzione del vaccino a fronte del rischio di contagio.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

um die blauzungenkrankheit besser zu bekämpfen und die belastung für den landwirtschaftssektor durch diese seuche zu verringern, sollten die geltenden impfvorschriften an die technologischen entwicklungen in der impfstoffproduktion angepasst werden.

Italiano

per assicurare una migliore lotta alla tosse catarrale e ridurre l'onere che rappresenta per il settore agricolo si ritiene necessario aggiornare le vigenti norme in tema di vaccinazione alle più recenti innovazioni tecnologiche nella produzione dei vaccini.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da sich darüber hin aus die europäischen impfstoff-aktivitäten der parteien weitgehend ergänzen, bestehen nur wenige Überschneidungen bei ihrer impfstoffproduktion auf spezifischen nationalen impfstoff markten.

Italiano

(morbillo-parotite-rosolia), i mercati france se, tedesco e dei paesi scandinavi dell'erta del vaccino monovalente hib e gli accordi di cooperazione con behringwerke ag, il di stributore dei vaccini merck in germania.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei schweren notfällen zusammenstellung der angaben über die kapazitäten der mitgliedstaaten zur aufrechterhaltung einer serum- und impfstoffproduktion oder anderer erforderlicher medizinischer ressourcen sowie über die entsprechenden reserven, die bereitgestellt werden könnten;

Italiano

6) raccoglie e mette in comune, in caso di emergenza grave, le informazioni sulle capacità degli stati membri di produrre sieri e vaccini o altre risorse mediche necessarie nonché sulle riserve disponibili per gli interventi di soccorso;

Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

der umgang mit lebenden mks-viren zu zwecken der herstellung entweder inaktivierter antigene für die impfstoffproduktion oder gebrauchsfertiger impfstoffe und zu damit verbundenen forschungszwecken erfolgt ausschließlich in den gemäß anhang xi teil b aufgelisteten zugelassenen einrichtungen und laboratorien;

Italiano

la manipolazione di virus vivi dell'afta epizootica ai fini della fabbricazione di antigeni inattivati per la produzione di vaccini o di vaccini e ai fini della ricerca attinente è effettuata solo negli stabilimenti e nei laboratori riconosciuti elencati nella parte b dell’allegato xi;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

c) der umgang mit lebenden mks-viren zu zwecken der herstellung entweder inaktivierter antigene für die impfstoffproduktion oder gebrauchsfertiger impfstoffe und zu damit verbundenen forschungszwecken erfolgt ausschließlich in den in anhang xi teil b aufgeführten zugelassenen einrichtungen und labors.

Italiano

c) la manipolazione di virus vivi dell'afta epizootica ai fini della fabbricazione di antigeni inattivati per la produzione di vaccini o di vaccini e ai fini della ricerca attinente è effettuata solo negli stabilimenti e nei laboratori riconosciuti elencati nella parte b dell'allegato xi;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(2) die präventivmaßnahmen der richtlinie 2003/85/eg sehen unter anderem vor, dass die mitgliedstaaten dafür sorgen müssen, dass der umgang mit lebenden mks-viren zu zwecken der herstellung entweder inaktivierter antigene für die impfstoffproduktion oder gebrauchsfertiger impfstoffe und zu damit verbundenen forschungszwecken ausschließlich in den zugelassenen einrichtungen und labors erfolgt, die in anhang xi teil b der richtlinie aufgeführt sind.

Italiano

(2) le misure preventive stabilite nella direttiva 2003/85/ce prevedono inoltre l'obbligo per gli stati membri di provvedere affinché la manipolazione di virus vivi dell'afta epizootica ai fini della fabbricazione di antigeni inattivati per la produzione di vaccini o dei vaccini stessi e ai fini della ricerca attinente sia effettuata solo negli stabilimenti e nei laboratori riconosciuti elencati nella parte b dell'allegato xi di tale direttiva.

Última atualização: 2017-02-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,366,645 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK