Você procurou por: kleinlich (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

kleinlich

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

das schmerzt, das ist unannehmbar und überaus kleinlich.

Italiano

l'europa orientale può sopperire a questa nostra carenza.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der vorschlag der kommission ist wirklich mangelhaft und kleinlich.

Italiano

gh emendamenti approvati dalla commissione per l'agricoltura, che oggi pro pongo con entusiasmo all'assemblea, mirano a migliorare in queste direzioni la proposta della commissione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieser bericht gehört in die abteilung lächerlich, fummelig und kleinlich.

Italiano

la presente relazione trascende nel ridicolo, nel pedante e nell' eccessivamente dettagliato.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

deswegen breche ich eine lanze dafür, daß wir hier nicht kleinlich sind.

Italiano

per questo spezzo una lancia a favore di un atteggiamento meno gretto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in diesem zusammenhang haben wir absolut nicht das recht, kleinlich zu sein.

Italiano

tale sentenza è scaturita dalle conclusioni dell'avvocato generale mancini a proposito della dichiarazione comune del 30 giungo 1982.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei der aus legung dieser bestimmungen in dem beitrittsvertrag waren wir sicherlich nicht kleinlich.

Italiano

non avrei nulla in contrario, ma rilevo che quando ho illustrato la mia proposta sull'intervento in quest'aula il parlamento non l'ha accettata.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zukunft europas stellt große fragen, die nicht kleinlich beantwortet werden dürfen.

Italiano

come ha appena detto la presidenza, siamo in stretto con tatto non solo con quest'ultima, ma anche con l'alto com missariato per i rifugiati per far sì che si possa procedere con il ritomo dei profughi e dei rifugiati.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da wir nicht übertrieben kleinlich sind, denken wir, daß diese zusatzstoffe zugelassen werden können.

Italiano

dato che non siamo rigoristi assoluti, riteniamo che possano essere ammessi.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

herr rogalla tut bei der 16. richtlinie genau das umgekehrte: er hält die regelungen für zu kleinlich.

Italiano

questi ultimi sono stati ripresi, a livello del consiglio, all'inizio del mese di ottobre, per poter giungere ad una conclusione definitiva il più presto possibile.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine endgültige friedensregelung wird meines erachtens jedoch nicht möglich sein, wenn erneut über minimale gebietsteile kleinlich gefeilscht wird.

Italiano

penso che non sia lesinando ancora una volta su porzioni irrisorie di territorio che si potrà ottenere un accordo di pace definitivo.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

diese angaben sind sehr exakt und mögen manchmal kleinlich wirken — ich glaube, dieses wort ist vorhin schon gefallen.

Italiano

vale a dire, non esiste in questo senso alcuna prospettiva, come se anche lì — modestamente — le donne, uscite un tantino dal focolare, volessero un po' di formazione femminile, un po' di istruzione, ma non volessero andare troppo in là nello strappare le toghe dei professori universitari o dei giudici o di coloro che, agli alti gradi di tutte le istituzioni dei nostri stati europei, rivestono un ruolo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frau präsidentin, liebe kolleginnen und kollegen! die zukunft europas stellt große fragen, die nicht kleinlich beantwortet werden dürfen.

Italiano

signora presidente, onorevoli colleghi, il futuro dell' europa pone grandi interrogativi a cui non si può rispondere con meschinità.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

lindqvist (eldr), schriftlich. — (sv) dieser bericht gehört in die abteilung lächerlich, fummelig und kleinlich.

Italiano

lindqvist (eldr), per iscritto. — (sv) la presente relazione trascende nel ridicolo, nel pedante e nell'eccessiva­mente dettagliato.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich möchte, daß sich derart schwerwiegende, unschöne, inkompetente und kleinliche verhaltensweisen in zukunft nicht wiederholen.

Italiano

vorrei che in futuro comportamenti di questa gravità, grossolani, incompetenti e ottusi non debbano più ripetersi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,608,661 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK