Você procurou por: ortskräfte (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

ortskräfte

Italiano

agenti locali

Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ortskräfte:

Italiano

personale ingaggiato in loco:

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

rechtsstellung der ortskräfte

Italiano

status del personale locale

Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

- protokollausweis für ortskräfte

Italiano

- protokollausweis für ortskräfte (tessera protocollare per agenti locali)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

401 | ortskräfte | - | p.m.

Italiano

401 | agenti locali | - | p.m.

Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- protokollausweis für ortskräfte (seit 1999)

Italiano

- protokollausweis für ortskräfte (seit 1999)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

von der eujust themis beschäftigte ortskräfte

Italiano

personale locale assunto dall'eujust themis

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- für berufskonsularische ortskräfte ausgestellte ausweise:

Italiano

- documenti rilasciati agli agenti locali delle rappresentanze consolari di prima categoria:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- für ortskräfte und deren familienangehörige ausgestellte ausweise:

Italiano

- documenti rilasciati ai collaboratori delle ambasciate assunti in loco e loro familiari:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die ortskräfte des amtes sind dem leiter der delegation unterstellt.

Italiano

il personale locale dell'ufficio lavorerebbe sotto l'autorità del capo delegazione.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- Überstunden (für die laufbahngruppen c und d sowie ortskräfte);

Italiano

- le ore supplementari (di categoria c e d e degli agenti locali),

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die gebundenen mittel sind für die bezüge der zusätzlich rekrutierten ortskräfte für eine dauer von drei jahren bestimmt.

Italiano

l'impegno è destinato alla remunerazione del personale locale supplementare, per un periodo fino a tre anni.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

viele stellen bleiben über lange zeiträume unbesetzt, ohne dass zumindest zeitweise auf geeignete ortskräfte zurückgegriffen wird.

Italiano

molti posti restano a lungo vacanti senza che si ricorra neppure a tempo parziale a personale locale dotato di competenze adeguate.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

nach § 33 gad werden die arbeitsverhältnisse nichtdeutscher ortskräfte unter berücksichtigung des rechts im gastland nach der ortsüblichkeit gestaltet.

Italiano

le condizioni di lavoro del personale assunto in loco non avente la cittadinanza tedesca sono disciplinate, ai sensi dell'art. 33 del gad, in base alle norme interne del paese ospitante e tenendo conto delle consuetudini locali.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese managementaufgaben werden lokal mit unterstützung der delegationen wahrgenommen, die durch 26 stellen für ortskräfte zum management des einsatzes einzelner sachverständiger verstärktwurden.

Italiano

la gestione del processo avviene alivello locale con il sostegno delle delegazioni, chesono state rafforzate per la gestione dei singoli esperticon 26 posti per personale locale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da die agentur sich geweigert habe,ihre haltung zu ändern,habe der beschwerdeführer eine interne dienstbeschwerde gemäß der ortskräfte-verordnung eingereicht.

Italiano

poiché l’agenzia si è rifiutata di modificare la sua posizione,il denunciante ha presentato un ricorso amministrativo interno,secondo quanto previsto dal regolamento relativo al personale locale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die anzahl ihrer bediensteten belief sich 2005 auf insgesamt 312; davon waren 114 bedienstete auf zeit und 198 ortskräfte, deren besoldung aus den operativen haushaltslinien bestritten wurde.

Italiano

nel 2005 l’ear contava complessivamente 312 addetti, di cui 114 erano agenti temporanei e 198 agenti locali, tutti retribuiti dalle linee di bilancio operative.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gemäß artikel 3 des arbeitsvertrages sind die bestimmungen der verordnungder kommission über die beschäftigungsbedingungen ihrer örtlichen bediensteten in spanien [ortskräfte-verordnung] anzuwenden.

Italiano

l’articolo 3 del contratto stabiliva che sarebberostate applicate le disposizioni del regolamento della commissione che disciplina il regimeapplicabile agli agenti locali in servizio in spagna [regolamento relativo al personale locale].

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(4) die eujust themis bemüht sich, im rahmen der erfordernisse der mission in größtmöglichem umfang dienstleistungs- und lieferaufträge örtlich zu vergeben und ortskräfte zu beschäftigen.

Italiano

4. l'eujust themis si sforza, per quanto possibile, di ricorrere a contratti locali per servizi, beni e personale, fatte salve le esigenze della missione.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die von der eujust themis beschäftigten ortskräfte, die die staatsangehörigkeit der aufnahmepartei besitzen bzw. ihren ständigen wohnsitz in dem land haben, genießen den gleichen status, wie ihn das örtliche personal der diplomatischen vertretungen in der aufnahmepartei gemäß dem wiener Übereinkommen genießt.

Italiano

i membri del personale locale assunti dall'eujust themis che sono cittadini della parte ospitante o vi risiedono in permanenza godono di uno status equivalente a quello goduto, ai sensi della convenzione di vienna, dal personale assunto localmente dalle missioni diplomatiche presso la parte ospitante.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,570,911 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK