Você procurou por: selbstgefällig (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

selbstgefällig

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

ich halte sie für halbherzig und selbstgefällig.

Italiano

considerazione per la vita.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir dürfen nun aber nicht selbstgefällig werden.

Italiano

infine, non dobbiamo dormire sugli allori.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

diese branche ist alles andere als selbstgefällig.

Italiano

quest' industria non si dimostra mai piena di sé.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

frau de palacio, ich finde ihre antwort überaus selbstgefällig.

Italiano

signora commissario, trovo la risposta straordinariamente compiaciuta.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

es besteht die gefahr, daß wir ein wenig selbstgefällig werden.

Italiano

speriamo che i paesi membri della comunità riesamineranno la loro posizione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es wäre überaus selbstgefällig und naiv, diese tatsache nicht anzuerkennen.

Italiano

e' estremamente presuntuoso ed ingenuo non riconoscere un tale fatto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir sollten in dieser frage nicht selbstgefällig, scheinheilig oder selbstsüchtig sein.

Italiano

non dobbiamo essere pomposi, ipocriti o autocompiacenti su questo punto.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

vor diesem hintergrund sollten wir nicht selbstgefällig werden - beileibe nicht.

Italiano

passo poi ai temi dell'alloggio, del l'istruzione, del lavoro, ecc. degli sfollati.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"es ist jedoch ein fehler, wenn man sich nun selbstgefällig zu rücklehnt."

Italiano

la relazione è stata adottata.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

oft halten wir sie für korrekt und etwas selbstgefällig, aber normalerweise sind wir einfach nur neidisch.

Italiano

spesso pensiamo che siano degli elegantoni un po' vanitosi, ma in generale siamo solo invidiosi.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

es kann sich jedoch niemand leisten, wegen des ausgangs des volksentscheids in irland selbstgefällig zu sein.

Italiano

nessuno può permettersi di dare per scontato l' esito del referendum irlandese.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

aber wir wollen in diesem parlament auf beiden seiten7 nicht zu selbstgefällig sein, denn eine solche tragödie.,

Italiano

voglio tuttavia sottolineare nei confronti deha commissione e innanzitutto del consigho che a

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zusammengefaßt bedeutet dies, daß es sich im wettlauf um die einrichtung von informationsinfrastrukturen nie­mand leisten kann, selbstgefällig zu sein.

Italiano

in breve, nessuno può permettersi di ritenersi pienamente soddisfatto nella lotta per la creazione di infrastrutture dell'infonnazione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der rat kann nicht einfach abwartend dasitzen und selbstgefällig sagen, es sei sache der kommission, einen vorschlag zu unterbreiten.

Italiano

c'è un laburista che chiede una dichiara zione da parte della commissione in base alla risoluzione approvata da noi durante l'ultima tor nata.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es besteht keinerlei anlaß zu nationaler selbstgefällig keit - weder für britische, französische, deutsche oder irgendeine andere.

Italiano

non c'è nessun motivo di compiacimento da parte di nessun paese, che si tratti della gran bretagna, della francia, della germania o di altri paesi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

keiner von uns darf selbstgefällig sein, auch wir in der eg müssen aus tschernobyl zusätzlich lernen. wir müssen nachdenken und verantwortbare konsequenzen ziehen.

Italiano

altrettanto pericolosi però diventano anche quei politici che sull'onda dell'emozione sono disposti a gettare a mare una fonte sicura e duratura di approvvigionamento energetico della ce.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er erinnerte sich, wie ihm an tyndall mißfallen hatte, daß er so selbstgefällig von seiner geschicklichkeit im experimentieren spreche und keiner philosophischen anschauung fähig sei.

Italiano

ricordava le sue critiche mosse al tyndall per quella sua disinvoltura nel condurre gli esperimenti e per quella sua mancanza di visione filosofica.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erinnern wir uns, die eu und ihre mitgliedstaaten traten gegenüber den bürgern der sowjetunion, die im eigentlichen sinne keine vollwertigen staatsbürger waren, ebenso selbstgefällig auf.

Italiano

abbiamo i nostri standard e le no stre convinzioni in materia di democrazia e diritti umani, e abbiamo il diritto di esprimerli e di aspettarci dai nostri partner il rispetto di questi stessi principi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herr präsident, die kommission ist weder in politischer hinsicht- schließlich ist sie der Öffentlichkeit gegenüber rechenschaftspflichtig- noch in wissenschaftlicher hinsicht selbstgefällig.

Italiano

signor presidente, qui non c' entra per nulla l' accondiscendenza della commissione, vuoi politica- perché essa è responsabile nei confronti dell' opinione pubblica- vuoi scientifica.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

aber bitte, lehnen wir uns nicht selbstgefällig in unseren sitzen zurück und sagen wir nicht: „mit 100 mio ecu haben wir unsere schuldigkeit getan.

Italiano

il cile ha intensi scambi commerciali con i suoi vicini latinoamericani, che comporta persino un importante disavanzo nella nostra bi lancia commerciale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,759,345,203 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK